1、急求翻译下一份外贸英语函电!求准确点啊,作业需要啊!
事由:圣诞装饰物
敬启者:
我方作为英格兰的主要经销商之一希望了解上述货物的细节。
请寄给我们圣诞树装饰用的各种颜色的电灯泡、铃铛和小动物以及其它多彩铝制装饰物的价格表。我们寻购的货物应该是A1级品,只要质量令人满意,我方愿意支付较高的价格。
发盘时,请同时寄给我们可以提供的库存样品。
有关我方的财务状况,请咨询我方银行--伦敦巴克莱银行。
期盼你方早日答复。
谨上
2、外贸英语函电电子书txt全集下载
外贸英语函电 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:
请采纳
3、请问各位有这两本书的电子版吗急求(国际贸易实务双语教程第4版+外贸英语函电第3版2754164033感激不尽!
这两本可以付费制作PDF版本,需要发私信
4、外贸英语函电的作业 求答案 满意立即采纳 谢谢大神!
外贸函电:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future。Sincerely外贸函电:回信(中文版)尊敬的先生/小姐,感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。诚挚的外贸函电:回复投诉外贸函电:回复投诉(英文版)20 May 2000Kee & Co., Ltd34 Regent StreetLondon, UKDear Sirs:Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly。We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together。We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready。Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation。We apologize for the inconvenience caused by our error。Yours faithfully,Tony SmithChief Seller外贸函电:回复投诉(中文版)——先生:多谢五月二十日有关第252号定单的来信。得悉货物及时运抵,感到高兴。有关第46号箱错运货物一事,在此向贵公司致歉。经调查,发现装运时误将货物同放,所以有此错失。该缺货已安排即时发运,有关文件准备好后会立即寄出。错运的货物烦请代存,本公司已知会代理商,不日将与贵公司联络。因此失误而引致任何不便,本公司深感歉意。销售部主任托尼.斯密思谨上2000年5月20日外贸函电:错运货物的回复外贸函电:错运货物的回复(英文版)20 May 2000Kee & Co., Ltd34 Regent StreetLondon, UKDear Sirs:Thank you for your letter of 20 May regarding your order no.645。We are sorry to learn that there was a mix-up in your order. We are now sending the consignment to you by airfreight. It should be with you within a week。The necessary documentation will be sent under separate cover。Please hold the goods which were wrongly shipped for collection。We offer our sincere apologies for the delay. Should you have any further problems, please do not hesitate to contact us immediately。Yours faithfully,Tony SmithChief Seller外贸函电:错运货物的回复(中文版)——先生:五月二十日有关第645号定单的来信收到。得知错运货物,本公司感到抱歉。正确的货物已安排空运,应于一周内运抵。有关文件将加函寄上。烦请暂存错运给贵方的货物。如有任何疑问,欢迎与本公司联络。对于是次错失,谨再次表示歉意。销售部主任托尼.斯密思谨上2000年5月20日
5、外贸英语函电范文
一、中英文函电范文对照
1、外贸函电:回信
外贸函电:回信(英文版) Dear Mr. / Ms,
Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.
Sincerely
外贸函电:回信(中文版) 尊敬的先生/小姐,
感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。 诚挚的
2、外贸函电:回复投诉
外贸函电:回复投诉(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs:
Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.
We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.
We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.
Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.
We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller
外贸函电:回复投诉(中文版) ——先生:
多谢五月二十日有关第252号定单的来信。得悉货物及时运抵,感到高兴。
有关第46号箱错运货物一事,在此向贵公司致歉。经调查,发现装运时误将货物同放,所以有此错失。
该缺货已安排即时发运,有关文件准备好后会立即寄出。
错运的货物烦请代存,本公司已知会代理商,不日将与贵公司联络。 因此失误而引致任何不便,本公司深感歉意。
6、外贸英语函电学什么
《外贸英语函电》是2009年9月由浙江大学出版社出版的书籍,作者是孟建国、陈晓玲。[1]
该书借鉴国内外外贸英语函电的结构与体系,紧密结合中国外贸业务的实际,系统介绍了外贸业务活动中各种商务碰氏英语的格式与结构、写作特点、专业术语、常用专业词汇、相关句型和常见表达方式等。[1]看内容提要
没用有用
基本信息
定价
36.00元
外文名
English Correspondence for International Trade
出版社
浙江大学出版社
出版时间
2009年09月
作者
孟建国
内容提要
目录
编辑推荐
文摘
序言
作者简介
大家还笑并散在搜
外贸英语口语900句
外贸英语函电常用术语
外贸函电的三种格式
外贸英语函电论文3000
外贸英语函电论文
外贸英语函电模板
外贸英文函蔽指电
实用外贸英语函电
外贸英语函电课本
外贸英文函电格式
外贸英语函电题库
外贸英语函电ppt
外贸英语函电pdf
外贸英语函电pdf清华
外贸英语函电概念
外贸英语函电第七版
外贸英语函电学什么
外贸英语函电尹小莹
外贸英语函电缩格式范文
外贸英语函电第六版pdf
外贸英语函电第四版易露露
外贸英语函电电子版
外贸英语函电孟建国电子版
外贸英语函电课件
外贸英语函电全套课件ppt
外贸英语函电第四版
外贸英语函电中英文
外贸英语函电试题及答案
外贸英语函电的格式
外贸英语函电第四版pdf
外贸英语函电学什么
外贸英语函电尹小莹
外贸英语函电缩格式范文
外贸英语函电第六版pdf
外贸英语函电第四版易露露
外贸英语函电电子版
外贸英语函电孟建国电子版
外贸英语函电课件
外贸英语函电全套课件ppt
外贸英语函电第四版
外贸英语函电中英文
外贸英语函电试题及答案
1
内容提要
本书共分7章,从介绍英文函电写作的概述开始,以一中方公司与外方公司所达成的两笔交易贯穿全书。每章分6个部分。第一部分是背景介绍以及该章节的操作要求;第二部分是操作指南,对涉及该章节的国际贸易实务方面的知识进行简述以及涉及该章节英文函电写作的要点进行分析讲述;第三部分是函电范文;而第四部分是对该函电范文中的专业词汇、表达以及句型的分析讲解;第五部分是对涉及该章节内容函电写作的词汇、表达以及句型的补充讲解分析以便于读者的自学以及拓展知识内容;第六部分是练习,以帮助读者对该章节内容的理解、掌握与巩固。
本书适合高职高专国际商务、电子商务、国际市场营销和国际金融专业使用,同时还可以作为从事国际贸易人员的培训及自学用书。