1、广东外语外贸大学的翻译专业与英语(高级翻译)的区别
高级翻译学院比较针对性,主要就是翻译方面的东西。而且很多高级翻译学院(高翻学院)的老师都是从英语语言文化学院(英文学院)过去的。
英文学院的高翻只是一个方向而已。你进入大学之后,进入高翻专业,然后第一、第二年级学习英语方面的知识,第三、第四年会加重高翻方面的专业知识的比例,同时也还是强调基本的英语知识。
你说到对同传有兴趣,那只不过是一门课程而已。是一定会开设的。相应的还会开设笔译,口译,连传等课程。
不过,我个人觉得你报哪一个都没有问题。因为翻译本科出来根本是没有人要的,必须要读研究生。所以你报了英文学院或者高翻学院,将来都是同一条路。考研究生难度的差异其实是靠个人的。
最后,给你一个tip,你还是看看你的高考分数在决定吧~ 报两个中比较稳妥的那一个,当然都稳妥就最后。
2、广东外语外贸大学翻译硕士怎么样
广东外语外贸大学的翻译硕士实力比较强,师资实力雄厚。多位翻译硕士的授课教师有同传经验。广外开设4个语种的翻译硕士,分别为英(口笔译都有)、日(口译)、法(口译)和朝鲜语(口译),各语种的翻译硕士就业前景比较好。
3、哪个大学的同声传译专业比较好?
国外:巴斯大学、威斯敏斯特大学、法国巴黎高翻学院、美国蒙特雷高翻学院等
国内:北京外国语大学、上海外国语大学、对外经济贸易大学、外交学院等极个别!
建议看看这个了解下什么是同声传译吧:http://ke.baidu.com/link?url=GVaZQ-qcLoaRZdnq
外界对该工作的了解和误传导致很多人对它的理解完全是扭曲甚至是失真的,同传的收入除以他们翻译前准备工作的时间等,收入远没有传说中那么高!