1、海运外贸中常用付款方式有哪些
1、预付:分为前T/T以及后T/T
1)前T/T: 收到客户货款以后再安排出运等手续,然后直接寄单给客户。
2)后T/T: 完成出运以后,以提单或者其他凭证来要求客户付款,收到客户货款以后再寄单给客户。
实际操作中,也有两者结合的方式,比如30%T/T in advance and 70% against B/L 。
2、信用证:分为即期和远期
1)L/C at sight: 即开证行或者付款行在收到信用证规定的单据后,立即付款给受益人。
2)L/C30/60…120days:即开证行或者付款行在收到信用证规定的单据后,承诺在提单日后一定期限内付款,然后客户可以先拿到单据去清关。
注意:此种付款方式是对买卖双方来说比较保险的,大连丹一国际物流需要注意开证行或者付款行的资信问题以及信用证中对单据的要求我们是否可以满足。
3、银行托收:分为即期和远期
1)D/P at sight:在完成出运以后,将海运单据由我们的银行寄给客户的银行,客户银行再通知客户来买单,客户不付款银行是不会把单据给客户的。
2)D/A30/60…120days:在完成出运以后,将海运单据由我们的银行寄给客户的银行,客户银行通知客户,客户只要进行承兑提单日后一定期限内付款,就可以先把单据拿走清关。
注意:如果出现客户不去买单或者承兑后没有按时付款,托收银行是没有责任的。即期相比较远期要安全点,至少客户不付款单据是没法给客户,客户也就没法把货物提走。
4、O/A 30/60….120days
这一付款方式也就是直接放账给客户,完成货物出运以后,直接将单据寄给客户,客户在提单日后一定期限内电汇货款给我们。这一付款方式是以上几类中风险最高的,直接建立在客户信用上,但是手续费用也是最省的,因为没银行操作费用。
2、国际贸易一般用哪几种付款方式?
国际贸易一般常见的有以下几种付款方式:
一、汇付,包括信汇和电汇(业内称之为T/T),其中因为目前通讯技术很发达,因此电汇较为普遍。而根据汇付的时间点不同,又可分为前T/T(预付)和后T/T(后付)。
二、托收,根据单据交接的方式不同,可以分为付款赎单(业内称之为D/P)和承兑赎单(业内称之为D/A)。其中D/P多为即期付款,即在代收行向付款人(买方)提示单据后,付款人向代收行付清货款,代收行遂放单给付款人(买方);而D/A则是远期付款,即在代收行向付款人(买方)提示单据后,付款人承兑汇票,代收行遂放单给付款人(买方)。
三、信用证(L/C),通常是指跟单信用证,有时用DLC来表示,通常简化成L/C。根据付款时间的不同,可分为:即期付款信用证和远期付款信用证。其中远期付款信用证又可分为远期承兑信用证和延期付款信用证两种。
此外,信用证根据应用方式的不同有多种形式,这里不再逐一列举。
另外,国际贸易还有其它结算方式,因为不常见,所以不再介绍。
3、外贸合同到期后可以延期付款多少天
这是你们合同约定的呀。约定几天就几天了呗。或者是看付款方式,如果是即期,就不能延期,如果是远期,远期几天就几天了。
4、外贸中卖家如何要求延迟付款信函
外贸中卖家要求延迟付款信函可以向客户说明延迟交货的原因,并且告知何时能够交付。
例如:
Our Mr. Osawa is away in Osaka on an urgent business,and will notreturn until the 1st May, and so if you will kindly let the matter stand overtill then, we will send you a cheque by the first post on the 2nd of thesame month.
我公司小泽先生因急事出差大阪,5月1日以前不能返回,故该件请宽延至5月1日,我们将于5月2日汇款。
As we expect to receive three large sums within the next few days,we will send you some money by Monday at the latest.
数日之内我们将有三笔大额近款,所以我们迟于下星期一以前定给贵方汇款。
I shall be very much obligedsettle your account e 1st June.if you will give me a little more time to.
对6月1日应付款项,如果能延些时间,我将非常感谢。
另外并不是任何延迟的原因都可以向客户明说的,如果不能明说,则必须另寻既体面有说的过去的虚拟的原因。
Dear Ms. Wong
I am terribly sorry for the overe balance on our account. It appears that the invoice we received from you was somehow misplaced.As we will need some time to process the invoice through our accounting system I wonder if we could have a further 2 weeks payment extension.I can assure you that you will receive the outstanding balance by then.
Thank you for your understanding and once again I apologise for our oversight.
Yours sincerely
Mike Wang
亲爱的黄女士:
我为我们逾期未付的余额感到十分抱歉。我们从贵公司收到的发货单由于某种原因放错了地方。因为我们需要一些时间通过我们的会计系统来处理这张发货单,所以不知我们能否再推延两星期付款?我可以向您保证,您到时候一定会收到未结清的余额。
谢谢您的理解,我为我们的疏忽再次道歉。