1、我才进入国际货代公司!很多专业费用术语不是很了解!码头安保费 开箱单费 电子装箱费,签提单文件费
CFS:集装箱货运站(CONTAINER FREIGHT STATION). import CFS就是进口地的集装箱货运站。
DOC:文件document的简写。
Handling fee:操作费
Local pick-up:当地提货。
GATE CHARGES:闸口费
Declaration:申明。与Customs连用就是报关。
Custom Duty:关税。
给你补充一下相关的知识:
A/W 全水路 All Water
ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate
B/L 海运提单 Bill of Lading
B/R 买价 Buying Rate
BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactor
C&F 成本加海运费 COST AND FREIGHT
C.C 运费到付 Collect
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge
C.Y. 货柜场 Container Yard
C/(CNEE) 收货人 Consignee
C/O 产地证 Certificate of Origin
CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor
CFS 散货仓库 Container Freight Station
CFS/CFS 散装交货(起点/终点)
CHB 报关行 Customs House Broker
CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHT
CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 柜子 Container
CY/CY 整柜交货(起点/终点)
D/A 承兑交单 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交单 Document Against Payment
DAF 边境交货 Delivered At Frontier
DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid
DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship
Doc# 文件号码 Document Number
EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges
Ex 工厂交货 Work/ExFactory
F/F 货运代理 Freight Forwarder
FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactor
FAK 各种货品 Freight All Kind
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
FCA 货交承运人 Free Carrier
FCL 整柜 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 驳船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission
FOB 船上交货 Free On Board
GRI 全面涨价 General RateIncrease
H/C 代理费 Handling Charge
HBL 子提单 House B/L
I/S 内销售 Inside Sales
IA 各别调价 Independent Action
L/C 信用证 Letter of Credit
Land Bridge 陆桥
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton
MB/L 主提单 Master Bill Of Loading
MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主线船
MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrier
O/F 海运费 Ocean Freight
OBL 海运提单 Ocean (or original )B/L
OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges
P.P 预付 Prepaid
PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port Of Destination
POL 装运港 Port Of Loading
PSS 旺季附加费 Peak Season Sucharges
S/(Shpr) 发货人 Shipper
S/C 售货合同 Sales Contract
S/O 装货指示书 Shipping Order
S/R 卖价 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服务合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge
T/S 转船,转运 Trans-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 总共 Total
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton
W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
YAS 码头附加费 Yard Surcharges
Free demurrage days 免箱期
2、货代专业术语
货代常用英文
货代常用英文
(一) 船代
Shipping agent 船舶代理
Handling Agent 操作代理
Booking Agent 订舱代理
Cargo Canvassing 揽货
FFF: Freight Forwarding Fee 货代佣金
Brokerage / Commission 佣金
(二)订舱
Booking 订舱
Booking Note 订舱单
Booking Number 订舱号
Dock Receipt 场站收据
M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单
Cable/Telex Release 电放
A Circular Letter 通告信/通知书
PIC: Person in Charge 具体负责操作人员
The said party 所涉及的一方
On Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C
Cancellation 退关箱
(三)港口
BP Base Port 基本港
Prompt release 即时放行
Transit time 航程时间 / 中转时间
Cargo availability at destination in 货物运抵目的地
Second Carrier (第)二程船
In transit 中转
Transportation hub 中转港
(四)拖车
Tractor 牵引车/拖头
Low-bed 低平板车
Trailer 拖车
Transporter 拖车
Trucking Company 车队(汽车运输公司)
Axle load 轴负荷
Tire-load 轮胎负荷
Toll Gate 收费口
(五)保税
Bonded Area 保税区
Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物
Bonded Warehouse 保税库
Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管
Fork Lift 叉车
Loading Platform 装卸平台
(六)船期
A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班
A fortnight sailing 双周班
A bi-weekly sailing 周双班
A monthly sailing 每月班
On-schele arrival / departure 准班抵离
ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival 预计到达时间
ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 预计靠泊时间
ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间
The sailing Schele/Vessels are subject to change without prior notice。 船期/船舶如有变更将不作事先通知
Closing Date:截止申报时间
Cut-off time:截关日
(七)费用
Ocean Freight 海运费
Sea Freight 海运费
Freight Rate 海运价
Charge / Fee (收)费
Dead Freight 空舱费
Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 亏舱
Surcharge / Additional Charge 附加费
Toll 桥/境费
Charges that are below a just and reasonable level 低于正当合理的收费
Market Price Level 市场价水平
Special Rate 特价
Rock Bottom Price 最低底价
Best Obtainable Price 市场最好价
CC Freight to Collect 到付运费
Freight Payable At Destination 到付运费
Back Freight 退货运费
Fixed Price 固定价格
Comm. Commission 佣金
Rebate 回扣/折扣
Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖运费
GRI :General Rate Increase 运价上调
SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调
GRD :General Rate Decrease 运价下调
TGRD :Temporary General Rate Decrease 临时运价下调
PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加费
Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 码头附加费
THC :Terminal Handling Charge 码头操作附加费
ORC :Origin Receiving Charge 始发接单费
CUC :Chassis Usage Charge 拖车运费
IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 内陆运输附加费
DDC :Destination Delivery Charge (目的地卸货费)
OAC: Origin Accessory Charge 始发港杂费
MAF: Manifest Amendment Fee 舱单改单费
(八)
For prompt shipment 立即出运
Cargo Supplier (供)货方
Upcoming Shipment 下一载货
Same Assignment 同一批货
Nomination Cargo 指定(指派)货
Indicated / Nominated Cargo 指装货
Shipments under B/L No。XXX XXX提单货
Cargo Volume 货量
Freight Volume 货量
Reefer Cargo 冷冻货
High-value Cargo (goods) 高价货
Miss Description 虚报货名
Agreement Rate 协议运价
D & H dangerous and hazardous 危险品
(九)单证
S/O Shipping Order 托(运)单
B/L Bill of Lading 提单
B/L Copy 提单副本
OBL Ocean Bill of Lading 海运提单
HBL House Bill of Lading 无船承运人提单
TBL Through Bill of Lading 全程提单
Advanced BL Advanced Bill of lading 预借提单
Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 倒签提单
Blank BL Blank Bill of Lading 空白提单
‘To Order’B/L 指示提单
Combined Bill 并单(提单)
Separate Bill 拆单(提单)
Straight B/L: A non-negotiable B/L。the Pomerene Act governs its operation in the US。 记名提单
On Board B/L :A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C =On Board提单
Shipped B/L: A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the vessel,as distinguished from the received for Shipments B/L 已出运的货物提单 (On Board B/L; Shipped B/L 已装船提单 )
Received for Shipment B/L 备运提单
Transhipment B/L 转船提单
Through B/L 联运提单
Shipper(Consignee)Box 发(收)货人栏(格)
Arrival Notice 到货通知书:An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods coming forward for delivery. Pertinent information such as BL No.,container No. and total charge e from consignee, etc, are included and sent to consignee prior to vessel arrival. This is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the carrier to do so. The responsibility to monitor the transit and present himself to take timely delivery still rests with the consignee.
M/F: Manifest document that lists in detail all the Bs/L issued by a vessel or its agent or master,ie,a detailed summary of the total cargo 舱单
Batch Filing 批量报备
Manifest Discrepancy 舱单数据不符
Acknowledgement of Manifest Receipt 收到舱单回执
Packing List 装箱单
Cargo Receipt 承运货物收据
D/R Dock Receipt 场站收据
D/O Delivery Order 交货单(小提单)
Shipper’s Export Declaration 货主出口申报单
Shipping Advice 装运通知(似舱单 NVOCC用)
Manifest information 舱单信息
FCN Freight Correction Notice 舱单更改单(通知)
Surrender O B/L copies for consignment 交回提单副本
Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 货物收讫单
(九)Inspection-related Terms 检验相关术语
Customs Inspection 海关查验
Commodity Inspection 商品检验
Tally 理货
Tally Report 理货报告
Check 查验/检查/核对
Fumigation:熏蒸
Animal / Plant Inspection 动植物检验
INSP Inspection / Inspector 检验/检验员
Certificate of Origin ( normally issued or signed by a Chamber of
Commerce or Embassy ) (始发地)原产地证书
Arbitration 仲裁
ACH :Automated Clearing House ( part of ACS ) 自动清关
AMS :Automated Manifest System ( for anti-terrorism ) 自动舱单(反恐)申报系统
CSS :Cargo Selectivity System 货物抽验
CHB :Customs House Broker 报关行
SED :(EX-DEC) Shipper’s Export Declaration 货主出口报关单
BONDED WAREHOUSE 保税库
BONDED AREA 保税区
BONDED GOODS 保税货物
QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higher or lower rate of ties. 进口配额
DDP: Delivery Duty Paid 完税
DDU: Delivery Duty Unpaid 未完税
DRAWBACK: Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar circumstances 退税金额
Customs fine 海关罚款
Customs seals 海关关封
Application for inspection 检验申请
To expedite the clearance 加快清关
Pilferage 盗窃/偷窃
To be liable for a penalty of 受到。。。处罚
Non-fraulent violation of the regulation 非故意违反规定
To file certifications with Customs 向海关申报有效证明
To follow the current procere 遵循现行程序
To abide by 。。。rule 遵照。。。规定
To provide specific language 提供一定说法
To be not authorized 不予认可
(十)箱子
COC Carrier’s Own Container(CARRIER OWNED CTN) 船东自有箱
Container Cleaning 洗箱
VEN Ventilated 通风
FRZ Frozen 冰冻
HTD Heated 加热
I.D. Inside Dimension 箱内尺码
Inside Measurement 箱内尺码
TW ( TARE WEIGHT ) The weight of an empty container 箱子皮重
Container Leasing Co。 租箱公司
Equipment Exchange (Interchange) Receipt 设备交接单
Repositioning 集装箱回空
Container Leasing long-term / short-term lease 集装箱租赁 长期 / 短期
Leasing Company 租箱公司
premises for longer period than provided in Tariff 空箱滞箱费
Demurrage 重箱滞箱费
这个国际货代的专业术语
其实找各好的货代论坛大家一起交流更有帮助,锦城物流网不错http://www.jctrans.com/
3、外贸中常用的专业术语及常用英语
外贸中常用的专业术语及常用英语
如果你想学习外贸英语,外贸行业英语,外贸专业术语,外贸贸易术语等等, 我推荐:深圳外贸论坛szfob--外贸英语版块
深圳外贸论坛的外贸英语版块包括了,外贸术语,商务函电,外贸口语,行业英语,物流、货代英语, 外贸英语角;外贸术语,是国际贸易的专业术语,例如FOB和CIF的使用,具体的在贸易中的使用,使用贸易术语的时候应该注意的事项等等; 商务函电,是国际贸易的专业书信表达,教你怎么样用英语专业地谈生意; 外贸口语,是外贸在实际交际中的日常用语和商务用语,可以提高你的表达能力和口语能力; 行业英语,是外贸出口,行业内的专业的外贸词汇,例如:家电的外贸词汇;电子方面的外贸词汇;服装方面的专业词汇;太阳能方面的专业词汇;等等; 物流英语,主要涉及在国际贸易中常用的物流词汇;更多请进入szfob,怎么样进入深圳外贸论坛szfob呢?其实只需要记得szfob 就好了,也就可以很容易找到深圳外贸论坛szfob; sz是深圳的首字母的缩写,fob是国际贸易术语的一种;所以只需要记住szfob,就可以学习和做好外贸;
搜索一下:szfob 或者是 外贸szfob或者是szfob论坛 就可以进入了
请认准szfob ,毕竟只有深圳外贸论坛szfob才是全国最专业的外贸论坛
4、货代附加费英语缩写 越全越好
你看一下,看对你有没有用?
船东英语缩写:
1. 所有航线共有的运输费用英语(共32个)
代码 英文解释 中文解释
OCB OCEAN FRT. BOX 海运费
CYC CY HANDLING CHARGE 日本港口操作附加费
IAC Intermodel Administrative Charge 多式联运附加费
SPS Shanghai Port Surcharge 上海港附加费
YAS Yen Applica surcharge 日元货币附加费
ACC ALAMEDA CORRIDOR 绿色通道费
CAF Currency Adjustment Factor or Devaluation Surcharge 币值调整费
CUC Chassis Usage 托盘使用费
DDC DEST. DELIVERY CHARGE
EBS Emergent Bunker Surcharge 紧急燃油附加费
EMS Emergency Surcharge(near the war field) 紧急战争附加费
ERS EQUIP. REST. SURCH 空箱调运费
FSC Fuel Surcharge 燃油附加费
GRI GEN RATE INCREASE 运费普遍增长 CongestioN
LLO Lift on / Lift off 上下车费
ODB OCB, DDC and BAF
ORC Original Receiving Charge 启运港接货费
OWS OVERWEIGHT SURCHAARGE 超重附加费
PCF Panama Canal Fee 巴拿马运河费
PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤费
PSC Port Service Charge 港口服务费
PSS Peak season surcharge 旺季附加费
SCF Suez Canal Fee 苏伊士运河费
SPS Shanghai Port Surcharge 上海港附加费
BAF Bunkering Adjustment Fee 燃油附加费
CFS CFS Charge 集装箱场站费用
COD Charge of Diversion 转港费
DHC Dest. Terminal Handling Charge 目的港港口附加费
DIB ’ Destination Inland (Box) 目的港内陆附加费
EFS Emergency Fuel Surcharge 燃油附加费
IMO IMCO additional 危险品附加费
LHC Loading port Terminal Handling Charge 装港港口附加费
OIB Original Inland (Box) 启运港内陆附加费
WRS War Risk Surcharge 战争风险附加费
ISPS INTERNATIONAL SHIP AND PORT FACILITY SECURITY CHARGE 国际船舶和港口安全费用
Suez Canal Surcharge 苏伊士运河附加费
Transhipment Surcharge 转船附加费
Direct Additional 直航附加费
Port Surcharge 港口附加费
Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费
Heavy-Lift Additional 超重附加费
Long Length Additional 超长附加费
Cleaning Charge 洗舱费
Fumigation Charge 熏蒸费
Ice Surcharge 冰冻附加费
Optional Fees or Optional Additional 选择卸货港附加费
Alteration Charge 变更卸货港附加费
Deviation Surcharge 绕航附加费
ICD INLAND CONTAINER DEPOT 内陆集装箱装卸站
常用海运术语
ANERA:ASIA NORTH AMERICA EASTBUND RATE AGREEMENT
远东-北美越太平洋航线东向运费协定
A/W: ALL WATER 全水陆
APPLY TO CUSTOMS: 报关 ( DECLARATION==CLEAR FROM CUSTOMS)
ANTIDATED B/L: 倒签提单
AMS: AUTOMATED MANIFEST SYSTEM 美国24小时前提交载货清单规定
TWRA:TRANS PACIFIC WESTBOUND RATE AGREEMENT 泛太平洋西向运费同盟
BAF: BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费
B/L: BILL OF LADING 提单
BAY PLAN: 配载图
CAF:CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币贬值附加费
CY: CONTAINER YARD 集装箱堆场
CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼货拆装箱场所
COLLECT:到付
CARGO RECEIPT: 货物签收单
CUSTOMS BROKER: 报关行
COC:CARRIER’S OWNED CONTAINER 船东箱
CNTR NO.: CONTAINER NO. 柜号
CBM: CUBE METER 立方米
CUFT: CUBE FEET 立方材(乘以35.315=CBM)
CLP: CONTAINER LOADING PLAN 集装箱装载图
DDC: DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的港收货费用
DST: DOUBLE STACK TRAIN 双层火车运送
DOC: DOCUMENT FEE 文件费
DEMURRAGE CHAGE: 超期堆存费
DETENTION: 滞箱费
D/O: DELIVERY ORDER 提货单
DEVANNING: 拆柜(=UNSTUFFING)
DOCK RECEIPT: 场站货物收据
ETA:ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 预计到达日
ETD: ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 预计开航日
EBS: EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 燃油附加费
ETC: ESTIMATED TIME OF CLOSING 结关日
EDI: ELECTRONIC DATA INTERCHANGE 电子数据转换
FEU: FORTY FOOT EQUIVALENT UNITS 40’尺柜简称
FAF: FUEL ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费
FLAT RACK: 平板货柜
FO: FREE OUT 船边交货
FIO: FREE IN & OUT 承运方式的一种,表示船公司不负责两边的装卸费
FCL: FULL CONTAINER CARGO LOAD 整柜
FAK: FREIGHT ALL KINDS 不分ITEM 计价
FMC: FEDERAL MARITIME COMMISSION 美国联邦海事委员会
FIATA: INT’L FEDERATION OF FORWARDING AGENTS ASSOCIATION 国际货运承揽联盟
GOH: GARMENT ON HANGER 吊衣柜
GRI: GENERAL RATE INCREASE 一般运费调高
GULF PORT: 指美国靠墨西哥湾之港口
HAFFA: 香港货运物流业协会 HONGKONG ASSOCIATION FREIGHT FORWARDING AND LOGISTICS LTD.
H/C: HANDLING CHARGE 手续费
HQ: HIGH CUBE 高柜
IPI: INTERIOR POINT INTERMODAL 美国内陆公共运输点
IA: INDEPENDENT ACTION 运费同盟会员采取的一致措施.
IATA: INT’L AIR TRANSPORT ASSOCIATION 国际航空运输协会
LCL: LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱货
L/L: LOADING LIST 装船清单
L/C: LETTER OF CREDIT 信用证
NVOCC: NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 无船承运人
MLB: MINI LAND BRIDGE 美国大陆桥
MANIFEST: 舱单
MATE’S RECEIPT: 大副签收单
O/F: OCEAN FREIGHT 海运费
ORC: ORIGINAL RECEIVING CHARGE 原产地收货费
OCEAN B/L: 海运提单
OUT PORT CHARGE: 非基本港附加费
ON BOARD DATE: 装船日
PARTIAL SHIPMENT: 分批装运
PSS: PEAK SEASON SURCHARGE 旺季附加费
PCC/PCS: PANAMA CANEL CHARGE/SURCHARGE 巴拿马运河费
PCF: PORT CONSTRUCTION FEE 港口建设费
P/P: FREIGHT PREPAID 运费预付
PNW: PACIFIC NORTHWEST 远东至北美太平洋北部地区之航线简称
PSW: PACIFIC SOUTHWEST 远东至北美太平洋南部地区之航线简称
PORT SURCHARGE: 港口附加费
POA: PLACE OF ACCEPTANCE 收货地
POL: PLACE OF LOADING 装货地、起运港
POD: PLACE OF DISCHARGE 卸货地
PTI: PRE-TRIP INSPECTION 冻柜检测参数
RIPI-REVERSE IPI : 由大西洋港口进入内陆
R/T: REVENUE TON 计费单位
RRS:RATE RESTORATION SURCHARGE 运价调整
SOC: SHIPPER’S OWNED CONTAINER 自备箱
S/O: SHIPPING ORDER 订舱单
SEAL NO.: 铅封号
SEAWAY BILL: 随船提单
STORAGE: 仓储费
STUFFING: 装柜
SHIPPING ADVICE: 装船通知书
S/C: SERVICE CONTRACT 运送契约
TEU: TWENTY FOOT EQUIVALENT UNITS 20尺柜简称
THC: TERMINAL HANDLING CHARGE 码头费
USWC: UNITED STATE WEST COAST 美国太平洋西岸之港口
USEC: UNITED STATE EAST COAST 美国太平洋东岸之港口
VSL/VOY: VESSEL/VOYAGE船名航次
YAS: YEN ADJUSTMENT SURCHARGE 日元贬值附加费
ACI:ADVANCE COMMERCIAL INFORMATION
DEMURRANGE/STORAGE: 仓租
DETENTION: 柜租
D/O:DELIVERY ORDER 到货通知
L/C:LETTER OF CREDIT 信用证
C/O: CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书,证明货物产或制造地的证件
FORM A:普惠制产地证
某些国家给予我国一些优惠政策作为进口海关减免关税的依据,如:英、美、德、瑞士、瑞典、芬兰等。
1. 干货集装箱(DRY CARGO CONTAINER)
2. 散货集装箱(BULK CONTAINER)如:装谷物,树脂等
3. 冷藏集装箱(REEFER CONTAINER,RF)
4. 敞顶集装箱(OPEN-TOP CONTAINER,OT)即开顶柜
5. 框架集装箱(PLAT FORM BASED CONTAINER)
6. 牲畜集装箱(PEN CONTAINER)
7. 罐式集装箱(TANK CONTAINER,TK)
8. 汽车集装箱(CAR CONTAINER)
CLG: Closing Date 结关日
ETD:Estimated time of departure 预计离港日
ETA::Estimated time of arrival 预计到港日
5、在国际货运代理专业术语中ENS代表的是什么?
ENS(Entry Summary Declaration),是“入境摘要报关单”的英文缩写,指的是欧洲海关提前舱单规则。针对所有进入欧盟的货物,公司必须向集装箱船挂靠的欧盟国家首个停靠港提交入境摘要报关单 (ENS),而且必须在起运港装载前24小时之前提交。
如果未能遵守此规则,最严重时可能导致停止装卸货物,以及货流和供应链的中断。另外,欧盟国家当地海关当局将会向负责提交货物申报单的承运人和其他方强制征收罚款或其他罚金。
(5)货代专业中费用英文术语扩展资料
根据SIERRA LEONE塞拉利昂法令,自2015年4月1日起,所有发货至塞拉利昂弗里敦港(FREETOWN)或经由此港转往几内亚等其他目的地的货物都必须向ZKTEST申请ENS NUMBER。如果没有申请,将被视为触犯塞拉利昂的条例,并在目的港受到严厉惩罚。
根据塞拉利昂海关规定,可能会对进口货物采取扣货、原船退回甚至整船不允许靠港的措施。由此产生的责任、后果以及费用都将由客户自行承担。
6、Carrier 20' 40' 40'HQ 40NOR SUB VIA TT 等货代业术语的意思,求不吝赐教
carrier: 承运人/船舶
20’:20尺标准集装箱
40’:40尺标准集装箱
40’HQ: 40尺高箱
40' NOR :(Non operating reefer, insulated)俗称冷待干,指冷冻箱在不插专电的状态下,用作普属通货物的柜子(冷柜不插电)。通常代替平柜使用(冷干代平)
SUB: SUBJECT?
VIA: VIA 通过 某港转运
TT: T/T(Telegraphic Transfer)电汇
7、货代世界主要港口,船公司,货代的专业术语英文简写
国际货代-专业术语
(1)ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)
(2)THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)
(3)BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费
(4)CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费
(5)YAS (Yard Surcharges)码头附加费
(6)EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费
(7)DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费
(8)PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费
(9)PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费
(10)DOC (DOcument charges) 文件费
(11)O/F (Ocean Freight) 海运费
(12)B/L (Bill of Lading) 海运提单
(13)MB/L(Master Bill of Lading) 船东单
(14)MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据
(15)L/C (Letter of Credit) 信用证
(16)C/O (Certificate of Origin) 产地证
(17)S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract) 销售合同
(18)S/O (Shipping Order)装货指示书
(19)W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)
(20)M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)
(21)W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费
(22)CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场
(23)FCL (Full Container Load) 整箱货
(24)LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)
(25)CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站
(26)TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)
(27)A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(28)MLB(Mini Land Bridge) 迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)
(29)NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人
transport document 运输单据
Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据
shipping documents 装船单据
Bill of lading (B/L) 提单
On board B/L 已装船提单
Shipped B/L 已装船提单
received for Shipment B/L 备运
8、有谁知道货代行业中的加载费用英文怎么拼写?谢谢!
你所说的加载费是指运费中的还是指装卸货物中的?
运输中的可以用:TRANSPORT SURCHARGE.
装卸中的可以使用:LOADING SURCHARGE.