1、求国际贸易中英文邮件中常见的英文缩写
国际贸易术语英文缩写
A/W 全水路 All Water
B/L 海运提单 Bill of Lading
B/R 买价 Buying Rate
BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment Factor
C&F 成本加(海)运费 Cost and Freight
C.C 运费到付 Collect
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge
C.Y. 货柜场 Container Yard
C/(CNEE) 收货人 Consignee
C/O 产地证 Certificate of Origin
CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor
CFS 散货仓库 Container Freight Station
CFS/CFS 散装交货(起点/终点)
CHB 报关行 Customs House Broker
CIF 成本,保险加海运费 Cost,Insurance,Freight
CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 柜子 Container
CY/CY 整柜交货(起点/终点)
D/A 承兑交单 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交单 Document Against Payment
D/R 场站收据 DOCK RECEIPT
DAF 边境交货 Delivered At Frontie
DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid
DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship
Doc# 文件号码 Document Number
EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges
Ex 工厂交货 Work/Ex Factory
F/F 货运代理 Freight Forwarder
FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用) Fuel Adjustment Factor
FAK 各种货品 Freight All Kind
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
FCA 货交承运人 Free Carrier
FCL 整柜 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 驳船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission
FOB 船上交货 Free On Board
GRI 全面涨价 General Rate Increase
H/C 代理费 Handling Charge
HBL 子提单 House B/L
I/S 内销售 Inside Sales
IA 各别调价 Independent Action
L/C 信用证 Letter of Credit
Land Bridge 陆桥
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton
MB/L 主提单 Master Bill Of Loadin
MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主线船
MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 无船承运人 Non Vessel Operating Common Carrier
O/F 海运费 Ocean Freight
OBL 海运提单 Ocean (or Oiginal )B/L
OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges
P.P 预付 Prepaid
PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port of Destination
POL 装运港 Port of Loadin
PSS 旺季附加费 Peak Season Surcharges
S/(Shpr)发货人 Shipper
S/C 售货合同 Sales Contract
S/O 装货指示书 Shipping Order
S/R 卖价 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服务合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge
T/S 转船,转运 Transit-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 总共 Totals
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton
W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
YAS 码头附加费 Yard SurchargQ
你先参考着,不够你再说话,希望可以帮到你。
2、外贸邮件中的常用语都有哪些?
英文外贸电子邮件的常用语汇总1. Greeting message 祝福2. Initiate a meeting 发起会议I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空?I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A.今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows. 如果存取文件有任何问题请和我联系。Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schele. 谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。Look forward to your feedbacks and suggestions soon. 期待您的反馈建议!is your opinion on the schele and next steps we proposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?What do you think about this? 这个你怎么想?Feel free to give your comments. 请随意提出您的建议。Any question, please don’t hesitate to let me know. 有任何问题,欢迎和我们联系。Any question, please let me know. 有任何问题,欢迎和我们联系。Please contact me if you have any questions. 有任何问题,欢迎和我们联系。Please let me know if you have any question on this. 有任何问题,欢迎和我联系。Your comments and suggestions are welcome!欢迎您的评论和建议!Please let me know what you think? 欢迎您的评论和建议!Do you have any idea about this? 对于这个您有什么建议吗?It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior. 您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue. 如果可以,我希望你能负责这件事情。4. Give feedback 意见反馈Please see comments below. 请看下面的评论。My answers are in blue below. 我的回答已标蓝。I add some comments to the document for your reference. 我就文档添加了一些备注,仅供参考。5. Attachment 附件I enclose the evaluation report for your reference. 我附加了评估报告供您阅读。Attached please find today’s meeting notes. 今天的会议记录在附件里。Attach is the design document, please review it. 设计文档在附件里,请评阅.For other known issues related to indivial features, please see attached release notes. 其他个人特征方面的信息请见附件。6. Point listing 列表7. Raise question 提出问题I have some questions about the report XX-XXX 我对XX-XXX报告有一些疑问。For the assignment ABC, I have the following questions:… 就ABC协议,我有以下几个问题:……8. Proposal 提议For the next step of platform implementation, I am proposing… 关于平台启动的下一步计划,我有一个提议……I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future. 我建议我们就一周项目开一个电话会议。Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…… Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。 Thank you so much for the cooperation感谢你的合作!Thanks for the information 谢谢您提供的信息!I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project. 对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。Thanks for your attention! 谢谢关心! Your kind assistance on this are very much appreciated. 我们对您的协助表示感谢。Really appreciate your help! 非常感谢您的帮助!I sincerely apologize for this misunderstanding!对造成的误解我真诚道歉!
3、外贸中的邮件,怎么样写好外贸邮件?
首先写外贸邮件必须先学好外贸函电课本,熟悉外贸专业术语和缩略语,其次邮件的内容应该符合外贸专业格式,内容应该简明扼要,不要长篇大论,能够使用一个词说明的问题,绝对不要使用两个,因为你使用的词汇越多,出错的几率越高,而且太罗嗦,容易引起对方的反感。
报价邮件和开发客户的邮件最好有产品照片和价格,以及付款方式等内容,不需要过多的文字描述,长度最好不要超过一个电脑屏幕。
4、外贸:商务英语邮件常用表达大
<
5、fob贸易术语是什么?
FOB(贸易术语)一般指船上交货价。
船上交货价亦称“离岸价”。国际贸易术语之一。当货物在指定的装运港越过船舷,卖方即完成交货。这意味着买方必须从该点起承担货物灭失或损坏的一切风险。此外卖方必须办理货物出口相关手续。本术语仅适用于海运或内河运输。
货交承运人是国际贸易价格术语之一。卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。若交货地点为卖方所在地,则当货物被装上买方指定的承运人或代表买方的其他人提供的运输工具时,即视为已履行了交货义务。
否则,当货物在卖方的运输工具上,尚未卸货而交给买方指定的承运人或其他人照管时,即视为已履行了交货义务,卖方不负责卸货。本术语只限于海运、内河运输范围。
FOB中的国内费用包括:
1、加工整理费用。
2、包装费用。
3、保管费用(仓储/租,火险等)。
4、国内运输费用(仓至码头)。
5、证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、保管费等)。
6、装船费(装船、起吊费和驳船费等)。
7、银行费用(贴现利息、手续费等)。
8、预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等)。
9、邮电费(电报、电话、电件、传真、电子邮件等费用)。
以上内容参考 网络-FOB费用;网络-FOB
6、贸易术语FOB CIF CFR的主要区别是什么?
贸易术语FOB、CIF和CFR的区别如下:
1、概念不同
CIF名为成本加保险费加运费,按此术语成交,货价的构成因素中包括从装运港至约定目的地港的通常运费和约定的保险费,故卖方除具有与CFR术语的相同的义务外,还要为买方办理货运保险,支付保险费,按一般国际贸易惯例,卖方投保的保险金额应按CIF价加成10%。
CFR意思是成本加运费,指在装运港船上交货,卖方需支付将货物运至指定目的地港所需的费用。但货物的风险是在装运港船上交货时转移。
FOB是国际贸易中常用的贸易术语之一。按离岸价进行的交易,买方负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方。货物在装运港被装上指定船时,风险即由卖方转移至买方。
2、费用构成和报价不同
FOB价格=进货成本价+国内费用+净利润
CFR价格=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润
CIF价格=进货成本价+国内费用+国外运费+国外保险费+净利润
3、保险费的支付和办理不同
FOB、CFR术语中的保险费由买方负责办理,卖方应于货物装船前通知买方。CIF术语中保险费由卖方负责办理并支付保险费,卖方按合同规定办理保险并将保险单交给买方。
4、装船通知告知买方的时间不同
FOB和CFR术语卖方在装船前需要告知买方装船内容、装船细节以使买方可以有充足的时间办理货物的海上保险,而CIF是由卖方负责投保,在货物装船后的几天内告知买方装船通知。
7、外贸邮件中常用的语句有哪些,请高人指教
楼主你好, 楼上朋友的回答长见识了。希望也能对你有所帮助
8、dap贸易术语有哪些?
dap贸易术语有目的地交货,该术语是INCOTERMS2010。
目的地交货指卖方在指定的目的地交货,只需做好卸货准备无需卸货即完成交货。术语所指的到达车辆包括船舶,目的地包括港口。卖方已经用运输工具把货物运送到达买方指定的目的地后,将装在运输工具上的货物。
常用的贸易术语:
RFQ(Request for Quotation)报价请求,是最常用的外贸术语,指买家向卖家发送询盘,可能是电子邮件或传真,通常主题会出现RFQ字样。 在国际贸易中,交易都是从RFQ开始,外贸人面对RFQ不仅仅是简单报价,还要善于使用各种技巧促成交易。
9、国际贸易术语DC是啥意思
DC是信用证,英文全名是 DOCUMENT CREDIT。
国际贸易术语,又称价格术语。在国际贸易中,买卖双方所承担的义务,会影响到商品的价格。 在长期的国际贸易实践中,逐渐形成了把某些和价格密切相关的贸易条件与价格直接联系在一起,形成了若干种报价的模式。每一模式都规定了买卖双方在某些贸易条件中所承担的义务。