當前位置:首頁 » 外貿前沿 » 外貿中信用證格式
擴展閱讀
國際貿易專業男女比例 2020-08-26 05:18:03
寧波外貿網站製作 2020-09-01 16:26:57
德驛全球購 2020-08-26 04:14:27

外貿中信用證格式

發布時間: 2023-05-23 06:36:26

1、外貿信用證裡面的:40A 59 31D 到底是什麼意思?

50A 59 31D 這個是SWIFT信用證的固定格式,其中40A是信用證類型,59是受益人;31D是信用證的有效期與地點。
SWIFT電文具有統一化、標准化的特點,SWIFT信用證中的一些常見表示:
1、項目表示
SWIFT信用證由很多項目(FIELD)組成,如:59 BENEFICIARY(受益人),就是一個項目,其中59是項目的代號,該代號可以是兩位數字也可以兩位數字加上字母的組合,如51a APPLICANT(申請人)。不同的代號,表示不同的含義。項目還規定了一定的格式,各種SWIFT電文都必須按照這種格式表示。
在SWIFT電文中,一些項目是必選項目(MANDATORY FIELD),一些項目是可選項目(OPTIONAL FIELD),必選項目是必須要具備的,如:31D DATE AND PLACE OF EXPIRY(信用證有效期),可選項目是另外增加的項目,並不一定每個信用證都有的,如:39B MAXIMUM CREDIT AMOUNT(信用證最大限制金額)。
2、日期表示方式
SWIFT電文的日期表示為:YYMMDD(年月日),如:2009年11月27日,表示為:091127。
3、數字表示方式
在SWIFT電文中,數字不使用分格號,小數點用逗號「,」來表示,如:5,152,286.36 表示為:5152286,36;4/5 表示為:0,8;5/5表示上下可浮動5 PERCENT。
SWIFT信用證電文項目解讀
跟單信用證開證(MT700)
必選 20 DOCUMENTARY CREDIT NUMBER(信用證號碼)
可選 23 REFERENCE TO PRE-ADVICE(預先通知號碼)
如果信用證是採取預先通知的方式,該項目內應該填入"PREADV/",再加上預先通知的編號或日期。
必選 27 SEQUENCE OF TOTAL(電文頁次)
可選 31C DATE OF ISSUE(開證日期)
如果這項沒有填,則開證日期為電文的發送日期。
必選 31D DATE AND PLACE OF EXPIRY(信用證有效期和有效地點):該日期為最後交單的日期。
必選 32B CURRENCY CODE, AMOUNT(信用證結算的貨幣和金額)
可選 39A PERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE(信用證金額上下浮動允許的最大范圍),該項目的表示方法較為特殊,數值表示百分比的數值,如:5/5,表示上下浮動最大為5%。39B與39A不能同時出現。
可選 39B MAXIMUM CREDIT AMOUNT(信用證最大限制金額),39B與39A不能同時出現。
可選 39C ADDITIONAL AMOUNTS COVERED(額外金額):表示信用證所涉及的保險費、利息、運費等金額。
必選 40A FORM OF DOCUMENTARY CREDIT(跟單信用證形式)
必選 41a AVAILABLE WITH...BY...(指定的有關銀行及信用證兌付的方式)
(1) 指定銀行作為付款、承兌、議付。
(2) 兌付的方式有5種:BY PAYMENT(即期付款);BY ACCEPTANCE(遠期承兌);BY NEGOTIATION(議付);BY DEF PAYMENT(遲期付款);BY MIXED PAYMENT(混合付款)。
(3) 如果是自由議付信用證,對該信用證的議付地點不做限制,該項目代號為:41D,內容為:ANY BANK IN...
可選 42a DRAWEE(匯票付款人)
必須與42C同時出現。
可選 42C DRAFTS AT...(匯票付款日期)
必須與42a同時出現。
可選 42M MIXED PAYMENT DETAILS(混合付款條款)
可選 42P DEFERRED PAYMENT DETAILS(遲期付款條款)
可選 43P PARTIAL SHIPMENTS(分裝條款):表示該信用證的貨物是否可以分批裝運。
可選 43T TRANSSHIPMENT(轉運條款):表示該信用證是直接到達,還是通過轉運到達。
可選 44A LOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FORM(裝船、發運和接收監管的地點)
可選 44B FOR TRANSPORTATION TO...(貨物發運的最終地)
可選 44C LATEST DATE OF SHIPMENT(最後裝船期):裝船的最遲的日期。 可選 44D SHIPMENT PERIOD(船期),44C與44D不能同時出現。
可選 45A DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES(貨物描述):貨物的情況、價格條款。
可選 46A DOCUMENTS REQUIRED(單據要求):各種單據的要求
可選 47A ADDITIONAL CONDITIONS(特別條款)
可選 48 PERIOD FOR PRESENTATION(交單期限): 表明開立運輸單據後多少天內交單。
必選 49 CONFIRMATION INSTRUCTIONS(保兌指示):其中, CONFIRM :要求保兌行保兌該信用證;MAY ADD :收報行可以對該信用證加具保兌;WITHOUT :不要求收報行保兌該信用證。
必選 50 APPLICANT(信用證開證申請人):一般為進口商。
可選 51a APPLICANT BANK(信用證開證的銀行)
可選 53A REIMBURSEMENT BANK(償付行)
可選 57a "ADVISE THROUGH" BANK(通知行)
必選 59 BENEFICIARY(信用證的受益人):一般為出口商。
可選 71B CHARGES(費用情況):表明費用是否有受益人(出口商)出,如果沒有這一條,表示除了議付費、轉讓費以外,其他各種費用由開出信用證的申請人(進口商)出。
可選 72 SENDER TO RECEIVER INFORMATION(附言)
可選 78 INSTRUCTION TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BAN:(給付款行、承兌行、議付行的指示)。

2、外貿信用證怎麼寫,求基本格式

信用證(Letter of Credit,L/C),是指開證銀行應申請人(買方)的要求並按其指示向受益人開立的載有一定金額的、在一定的期限內憑符合規定的單據付款的書面保證文件。信用證是國際貿易中最主要、最常用的支付方式。

(1)對信用證本身的說明。如其種類、性質、有效期及到期地點。

(2)對貨物的要求。根據合同進行描述。

(3)對運輸的要求。

(4)對單據的要求,即貨物單據、運輸單據、保險單據及其它有關單證。

(5)特殊要求。

(6)開證行對受益人及匯票持有人保證付款的責任文句。

(7)國外來證大多數均加註:「除另有規定外,本證根據國際商會《跟單信用證統一慣例》即國際商會600號出版物 (《ucp600》)辦理。」

(8)銀行間電匯索償條款(t/t reimbursement clause)。

信用證格式。目前國際上使用最廣泛的信用證為SWIFT信用證,SWIFT信用證是「Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications"(全球銀行間金融電訊協會)的簡稱。該組織於1973年在比利時成立,協會已有209個國家的9000多家銀行,證券機構和企業客戶參加,通過自動化國際金融電訊網辦理成員銀行間資金調撥,匯款結算,開立信用證,辦理信用證項下的匯票業務和托收等業務。其基本內容如下:

72銀行間的備注(Sender  to Receiver Information)  

注:M/O 為Mandatoryandatory 與Optional的縮寫,前者是指必要項目,後者為任意項目。合計次序是本證的頁次,共兩個數字,前後各一。例如「1/2」,其中2指本證共2頁,「1」指本頁為第1頁。

對已開出的SWIFT信用證進行修改,則需要採用MT707標准格式。其內容如下:

跟單信用證開證MT700

必選 20 DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 信用證號碼

可選 23 REFERENCE TO PRE-ADVICE 預先通知號碼

如果信用證是採取預先通知的方式,該項目內應該填入 PREADV/ ,再加上預先通知的編號或日期。

必選 27 SEQUENCE OF TOTAL 電文頁次

可選 31C DATE OF ISSUE 開證日期

如果這項沒有填,則開證日期為電文的發送日期。

必選 31D DATE AND PLACE OF EXPIRY 信用證有效期和有效地點

該日期為最後交單的日期。

必選 32B CURRENCY CODE AMOUNT 信用證結算的貨幣和金額

可選 39A PERCENTAGE CREDIT AMOUNTTOLERANCE 信用證金額上下浮動允許的最大范圍

該項目的表示方法較為特殊,數值表示百分比的數值,如:5/5,表示上下浮動最大為5%。39B與39A不能同時出現。

可選 39B MAXIMUM CREDIT AMOUNT 信用證最大限制金額

39B與39A不能同時出現。

可選 39C ADDITIONAL AMOUNTS COVERED 額外金額

表示信用證所涉及的保險費、利息、運費等金額。

必選 40A FORM OF DOCUMENTARY CREDIT 跟單信用證形式

跟單信用證有六種形式:

(1) IRREVOCABLE 不可撤銷跟單信用證

(2) REVOCABLE 可撤銷跟單信用證

(3) IRREVOCABLE TRANSFERABLE 不可撤銷可轉讓跟單信用證

(4) REVOCABLE TRANSFERABLE 可撤銷可轉讓跟單信用證

(5) IRREVOCABLE STANDBY 不可撤銷備用信用證

(6) REVOCABLE STANDBY 可撤銷備用信用證

必選 41a AVAILABLE WITH...BY... 指定的有關銀行及信用證兌付的方式

1 指定銀行作為付款、承兌、議付。

2 兌付的方式有5種:BY PAYMENT 即期付款;BY ACCEPTANCE 遠期承兌;BY NEGOTIATION 議付;BY DEF PAYMENT 遲期付款;BY MIXED PAYMENT 混合付款。

3 如果是自由議付信用證,對該信用證的議付地點不做限制,該項目代號為:41D,內容為:ANY BANKIN...

可選 42a DRAWEE 匯票付款人

必須與42C同時出現。

可選 42C DRAFTS AT... 匯票付款日期

必須與42a同時出現。

可選 42M MIXED PAYMENT DETAILS 混合付款條款

可選 42P DEFERRED PAYMENT DETAILS 遲期付款條款

可選 43P PARTIAL SHIPMENTS 分裝條款

表示該信用證的貨物是否可以分批裝運。

可選 43T TRANSSHIPMENT 轉運條款

表示該信用證是直接到達,還是通過轉運到達。

可選 44A LOADING ONBOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FORM 裝船、發運和接收監管的地點

可選 44B FOR TRANSPORTATION TO... 貨物發運的最終地

可選 44C LATEST DATE OF SHIPMENT 最後裝船期

裝船的最遲的日期。44C與44D不能同時出現。

可選 44D SHIPMENT PERIOD 船期

44C與44D不能同時出現。

可選 45A DESCRIPTION OF GOODS AND/ORSERVICES 貨物描述、貨物的情況、價格條款。

可選 46A DOCUMENTS REQUIRED 單據要求,各種單據的要求

可選 47A ADDITIONAL CONDITIONS 特別條款

可選 48 PERIOD FOR PRESENTATION 交單期限。表明開立運輸單據後多少天內交單。

必選 49 CONFIRMATION INSTRUCTIONS 保兌指示

其中 CONFIRM :要求保兌行保兌該信用證

MAY ADD :收報行可以對該信用證加具保兌。

WITHOUT :不要求收報行保兌該信用證。

必選 50 APPLICANT 信用證開證申請人一般為進口商。

可選 51a APPLICANT BANK 信用證開證的銀行

可選 53A REIMBURSEMENT BANK 償付行

可選 57a ADVISE THROUGH BANK 通知行

必選 59 BENEFICIARY 信用證的受益人一般為出口商。

可選 71B CHARGES 費用情況,表明費用是否有受益人出口商出,如果沒有這一條,表示除了議付費、轉讓費以外,其他各種費用由開出信用證的申請人進口商出。

可選 72 SENDER TO RECEIVER INFORMATION附言

可選 78 INSTRUCTION TO THEPAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANK

給付款行、承兌行、議付行的指示。 

MT707修改信用證代碼

必選 21  RECEIVER'S REFERENCE (收報行編號). 發電文的銀行不知道收報行的編號是, 填寫"NONREF".
    可選 23  ISSUINGBANK'S REFERENCE (開證行的號碼)
    可選 26E  NUMBER OFAMENDMENT (修過次數). 該信用證修過的次數, 要求按順序排列.
    可選 30  DATE OFAMENDMENT (修改日期). 如果信用證修改沒填這項, 修改日期就是發報日期.
    可選 31C  DATE OFISSUE (開證日期). 如果這項沒有填, 則開證日期為電文的發送日期.
    可選 31E  NEW DATEOF EXPIRY (信用證新的有效期). 信用證修改的有效期.
    可選 32B  INCREASEOF DOCUMENTARY CREDIT AMOUNT (信用證金額的增加).
    可選 33B  DECREASEOF DOCUMENTARY CREDIT AMOUNT (信用證金額的減少).
    可選 34B  NEWDOCUMENTARY CREDIT AMOUNT AFIER AMENDMENT (信用證修改後的金額).
    可選 39A PERCENTAGE CREDITAMOUNT TOLERANCE (信用證金額上下浮動允許的最大范圍的修改). 該項目的表示方法較為特殊, 數值表示百分比的數值, 如: 5/5, 表示上下浮動最大為5%.
    可選 39B  MAXIMUMCREDIT AMOUNT (信用證最大限制金額的修改). 39B 與 39A 不能同時出現.
    可選 39C  ADDITIONALAMOUNTS COVERED (額外金額的修改). 表示信用證所涉及的保險費、利息、運費等金額的修改.
    可選 44A  LOADING ONBOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM (裝船、發運和接收監管的地點的修改).
    可選 44B  FORTRANSPORTATION TO... (貨物發運的最終地的修改).
    可選 44C  LATESTDATE OF SHIPMENT (最後裝船期的修改).修改裝船的最遲的日期.
    可選 44D  SHIPMENTPERIOD (裝船期的修改). 44C 與 44D 不能同時出現.
  可選 52A  APPLICANTBANK (信用證開證行).
    必選 59  BENEFICIARY(BEFORE THIS AMENDMENT) (信用證的受益人).該項目為原信用證的受益人, 如果要修改信用證的受益人, 則需要在 78 NARRATIVE (修改詳述) 中寫明.
    可選 72  SENDER TORECEIVER INFORMATION (附言).
    BENCON/:  要求收報行通知發報行受益人是否接受該信用證的修改.
    PHONBEN/:  請電話通知受益人(列出受益人的電話號碼).
    TELEBEN/:  用快捷有效的電訊方式通知受益人.
    可選 78  NARRATIVE (修改詳述).

3、外貿信用證

1.這個條款要求你將提單做成憑銀行指示,標注運費預付,通知方TIMSALES LIMITED P O BOX 12 ELBURGON KENYA。信用證項下,專提單一般屬都要求做成憑銀行指示的,通知受益人的。等單據到了開證行,銀行等開證人付款贖單後,背書轉讓提單給開證人。這個要求沒什麼問題,沒必要改;提單一般都是3份正本,2/3是讓你提供3份正本中的兩份。不過這個2/3就是為後面這個47A附加條款作鋪墊了。
2.47A這個條款讓你將另外一份提單做成可轉讓的(即收貨人憑指示,由發貨人空白背書),另加發票等清關單據單獨寄給客戶,這樣客戶就可以直接提貨了。這是個軟條款,建議直接要求去除。上面條款做成full set

4、外貿開據信用證英文範本

下面書目中的《外貿單證經理的成長日記》(5份信用證的6套實務單據)、《信用證英語》(37份樣本的全文翻譯)你配合著看,再結合《國際貿易制單實務》(最前沿的外貿單證教科書):
http://hi.baidu.com/cashmeon1ine/blog/item/d2e497b0fd7f1f7d8ad4b220.html
相信通過這三本經典的學習,你的信用證操作能力會更上一層樓。
信用證樣本

(一次支付100%的情況)

日期:

致:(賣方)

本信用證通過(銀行名稱)轉遞。

我方應(買方名稱)要求為貴方開具(信用證號碼)號不可撤銷的信用證,限於(幣種、金額)。貴方可憑100%的發票金額開具以(買方名稱)為付款人的即期匯票,並附以下單據:

1. 簽字的商業發票4份(應註明有關的合同編號)。

2. 標有「運費已付」的全套已裝船清潔海運提單,按順序理好,空白背書,並通知目的港。

3. 裝箱單和/或重量單4份,說明每一包裝箱的數量、毛重和凈重。

4. 製造商出具的質量證書4份。

5. 你方出具的一封信函證實額外的單據已按照合同條件發送。

6. 你方在啟運後四十八(48) 小時發送的通知船名、數量、重量、金額和啟運日期的電報復印件一份。

7. 你方證實承運船隻的國籍已經買方批準的信函。

8. 按發票金額百分之一百一十(110%)投保的運輸一切險和戰爭險保險單或保險證明。

9. 來源國證書一式5份。

10.以買方為抬頭的致(銀行名稱)的即期匯票。

證實合同號(合同號)的貨物已啟運。

價格條件(CIF/FOB)。

要求你方自己出具額外的證明,確認本信用證下提交的全部單據的內容符合上述合同條件。

從(啟運港)啟運至(目的港)。

不遲於(交貨的最後期限)。

部分裝運(是否)允許,轉運(是否)允許。

本證書直至(年、月、日、時、分)在(地點)有效,和全部匯票必須標注是在本信用證下出具的。

我方在此承諾:根據下述特別說明的第1和第2條,按照本信用證下出具的符合本信用證條件的匯票和裝運單據予以議付。

特別說明:

1. 本信用證下的匯票議付只限於上述通知行(銀行名稱)。在議付時,議付行須以電報向(銀行名稱)要求報帳,但前提條件是在此規定的條件和條款要得到滿足,同時,議付行還應將一套完整的單據按一類郵件航空郵寄我方。

2. 中華人民共和國境外發生的全部銀行手續費和利息均由受益人承擔。

單證樣本——信用證(Letter of Credit)Issue of a Documentary Credit

BKJPYUTYA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OFOSAKANEWYORKNO. 216,AUMAHU,AKI_GUN,OSAKA,JAPAN

Destination Bank : XXXXXXXXBANK OF CHINA,NANTONG BRANCH153,RENMING RD NANTONG CHINATEL;0513-3578321

40A Type of Documentary Credit IRREVOCABLE
20 Letter of Credit Number LGU-002156
31G Date of Issue 31G 010302
31D Date and Place of Expiry 0103030 CHINA
51D Applicant Bank NEWYORK BANK ,OSAKA
50 Applicant YOUNGAN TRADING
59 Beneficiary 59 JIAHA INTER TRADING CO.,60,NONGJU RD HAIAN JIANGSU ,CHINA
32B Currency Code, Amount USD 26,520.00
41D Available with...by... ANY BANK BY NEGOTIATION
42C Drafts at AT SIGHT
42D Drawee NEWYORK BANK ,OSAKA
43P Partial Shipments NOT ALLOWED
43T Transhipment NOT ALLOWED
44A Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from
SHANGHAI
44B Transportation to OSAKA,JAPAN
44C Latest Date of Shipment 010320
45A Description of Goods or Services:

100PCT RAYON DIASH CLOTH30SX30S/56X54/40X40CM 2PLYCIF OSAKA CHINA ORIGIN

46A Documents Required:
1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.
2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID"

NOTIFYING ACCOUNT.
3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING

CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.
4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.
5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF

VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, value OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY

AUTHORIZED INSTITUTION.

47A ADDITIONAL INSTRUCTIONS:
1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.
2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.
3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.

71B Charges ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.
Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS

BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.

49 Confimation Instructions WITHOUT
78 Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank:
1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.
2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH

DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.

57A "Advising Through" Bank BANK OF ,

NANTONG

BRANCH135 RENMING RD NANTONG
,CHINATEL:0513-5341234

,CHINATEL:0513-5341234

********other wordings between banks are omitted********

==================================

信用證
(一)概述

信用證(Letter of Credit,簡稱 L/C)是銀行(開證行)根據申請人

(一般是進口商)的要求,向受益人(一般是出口商)開立的一種有條件

的書面付款保證。即開證行保證在收到受益人交付全部符合信用證規定的

單據的條件下,向受益人或其指定履行付款的責任。因此,信用證結算是

依據銀行開立的信用證進行的,信用證項下的所有單據是根據信用證的約定

制定的。

(二)信用證的格式與說明

信 用 證

編號:
作者:
標題:
發往:
報文類型:
優先順序:
傳送監控:

: 27 :報文頁次
:40A :跟單信用證類型
: 20 : 跟單信用證號碼
:31C :開證日期
:31D :到期日
到期地點
:51A :開證申請人銀行--銀行代碼

:5 0 :開證申請人
:59 :受益人
:32B :貨幣與金額
:41D :指定銀行與兌付方式
:42C :匯票
:42A :匯票付款人--銀行代碼
:43P :分批裝運
:43T :轉船
:44A :裝船/發運/接受監管地點
:44B :貨物運往
:44C :最遲裝運期
:45A :貨物/或服務名稱

:46A :單據要求

:47A :附加條件

:71B :費用
:48 :交單期限
:49 :保兌指示
:78 :給付款行/承兌行/議付行的指示

5、急求 跟單信用證英文範本 ,因本人剛做外貿不久,謝謝好心人啊

加拿大信用證如下:

27: Sequence of total 序列號
1/1 指只有一張電文
40A: Form of documentary credit 跟單信用證形式
IRREVOCABLE 不可撤消的信用證
20: Data of issue
12345678 信用證號碼
31C: Date of issue 開證日
2002XXXX
31D: Date and place of expiry 信用證有效期
2002XXXX
BENEFICIARY』S COUNTRY 有效地
50: Applicant 信用證開證審請人(你們的客戶名)
ABC CO., LTD.
CHINA
59: Beneficiary 受益人(你們公司名)
EFG CO., LTD.
ADDRESS
32B: Currency code amount 信用證項下的金額
USD XXXXXXX,
41D: Available with 議付適用銀行
ANY BANK
BY NEGOTIATION 任何議付行
42C: Draft at 開匯票
XXX DAYS AFTER SIGHT
FOR FULL INVOICE value 見票XXX天付款(發票全額)
42A: Drawee 付款人
ABOCCNBJXXX
AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH 某農業銀行某支行
43P: Partial shipment 是否允許分批裝運
ALLOWED 可以
43T: Transshipment
ALLOWED 允許轉運
44A: Taking charge 裝船港口
XXXXXX PORT
44B: For transportation to 目的港
CHINESE PORT
44C: Latest date of shipment 最後裝船期
2002XXXX
45A: Description goods and/or services 貨物/服務描述
GENERAL MERCHANDISE 日用品
46A: Documents required 須提供的單據文件
1.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE 一式三份商業發票
2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT 全套已裝船清潔提單,標明運費預付,收貨人一欄填根據發貨人指示,通知開證審請人
3.PACKING LIST IN DUPLICATE 裝箱單一式二份
47A: Additional conditions 附加條件
1.AGRICULTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C 中國農業銀行為指定的付款行
2.AFTER NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN NEGOTIATION BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS.
議付行發電傳給開證行確認單證相符,並指示發票金額,然後以SWIFT電碼或電傳的形式授權中國農業銀行新加波支行付款給收益人,新加波支行將在五個工作日內履行付款義務
71B: Charges 開證以外產生的費用
ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY』S
ACCOUNT 開證行以外產生的費用由信用證收益人負擔(票據貼現利息與折扣除外)
48: Period for presentation 單據提交期限
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS
CREDIT 在信用證有效期內,最遲裝運期後XX天內,向銀行提交單據
49: Confirmation instruction
WITHOUT 不保兌
53A: Reimbursement Bank 償付行
ABOCSGSG
78: Instructions to pay/account/negotiation bank 指示付款行 ? 議付行
1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES). 如果單據提交有差異,差額將從信用額里扣除
2.ALL DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US (ADDRESS:XXXXXXX)IN ONE LOT BY COURIER SERVICE.
所有單據應一次性通過快件形式發給我們
72: Sender to receiver information 說明
THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION) 本信用證跟據跟單信用證通一慣例UCP500(1993 年版)開出
One original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing and also showing non-quota when a non-quota item is shipped.
出具一式四份標准出口包裝的商業發票,若為無配額商品,則需另出無配額證明
One origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo international inc.
出具一式三份由hymin park of min woo international inc.簽發的商檢證書
A fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.
Angela傳真聲明需出具一整套不可議付之單證
One origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a proction sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffalo jeans ,400
sauve west, montreal , quebec h3l 1z8
一式三份的受益人產品樣品之證明書寄至工廠或是此地址: Albert elkaim of buffalo jeans ,400
sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (加拿大的一個地址)
One original and three photocopies of packing list.
裝箱單一式三份
full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean on board plus 2 non-negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs brokers attn linda 514-876-1704
全套清潔已裝船的海運提單或是清潔已裝船之多式聯運提單需加兩份由air sea transport inc簽發的不可議付單據副本.提單需註明由bnp paribass(Canada)付費,通關聯系人 Linda,電話514-876-1704
one original and three photocopies of certificate of export licence of textile procts showing the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of non-quota which an export licence is not required.
出具一式三份的紡織品出品許可證明書,年度配額須與年度出貨一致,其中無需配額要求除外.
One original and three photocopies of certificate of origin.
一式三份的原產地證書
one original and three photocopies of canada customs invoice.
一式三份的加拿大海關發票
a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was received.
albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton這些人傳真聲明的可接受之樣品
letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of lading number,container number and that this shipment,including its container,does not contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or other non-manufactured wooden packing material.
托單需註明托運人公司,地址,提單號,貨櫃號,及裝載量,包括非木質包裝之排水量,托盤,板條箱或其它非木質包裝材料
信用證條款如下:
DOCUMENTS REQUIRED 45A
1、 FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO』S BILL OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHT PREPAIK AND NOTIFY APPLICANT.
2、 SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULY CERTIFIED TRUE AND CORRECT.
3、 PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.
4、 CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.
1、 全套清潔提單。
2、 簽單的商業發票,5份正本,3份復印件
3、 裝箱單1正,4副
4、 原產地證,並加蓋商會章
ADDITIONAL COND. 47A
1、 INSURANCE COVERED LOCALY BY BUYERS.
2、 DOCUMENTS ISSUED PRIOR TO THE DATE OF ISSUANCE OF THIS L/C ARE NOT ACCEPTABLE.(早於開證前的文件不接受)
3、 PAYMENT AND NEGOTIATION OF DOCUMENTS UNDER RESERVE GUARANTEE OR INDMNITY ARE NOT ACCEPTABLE.
4、 NEGOTIATIONS MUST BE RECORDED ON THE ORIGINAL L/C
5、 ALL DOCUMENTS MUST BEAR OUR(THIS) L/C NUMBER
6、 FORWARDERS AND HOUSE B/LADING/ A.W.B. IS NOT ACCEPTABLE UNLESS AUTHORIZED BY US.
7、 DOCUMENTS NEGOTIATED/FORWARDED FOR PAYMENT BY A BANK Q.WHER THAN OUR NOMINATED CORRESPONDENT, SHALL BE TREATED AS DISCRPPANT DOCUMENTS AND SHALL BE HANDLED AS APPROVAL/COLLECTION DOCUMENTS
8、 DOCUMENTS FORWARDED FOR APPROVAL OR PAYMENT WITHOUT ANY LIABILITY 「ARTICLE 14」 ON OUR PART.
9、 NEGOTIATION BANK MUST CERTIFY ON THE COVERING SCHEDULE DISCREPANCIES,OTHERWISE THE COCUMENTS WILL BE CONSIDERED AS COLLECTION DOCUMENTS WITHOUT ANY NOTIFICATION 「ARTICLE 14(D)」 FROM OUR SIDE.
10、 THE NEG, BANK IS AUTHORIZED TO TAKE UP DOCUMENTS AND SEND THEM IN TWO SEPRATE LOTS BY CURIER SERVICES TO OUR ADDRESS.
11、 UPON RECEIPT AT YOUR COUNTERS OF TESTED MSG.FROM THE NEG.BANK STATING RECEIPT OF ABOVE DOCUMENTS ISSUED IN STRICT CONFORMI TY WITH PRESENT L/C TERMS AND CONDITIONS AND SUCH DOCUMENTS
DESPATCHED DIRECTLY TO US. YOU ARE AUTHORIZED TO EFFECT PAYMENT AS PER L/C TERMS AND CONDITIONS.
12、 GOODS SIZE: AS PER P/I NO.20041223+20041223B+20041223C+20041223D DD.23.12.2004 AND MARKED: HAFEZ ELSAYED ELBARBARY CO.LTD., SUDAN.
13、 ONE SET OF NON-NEGOTIABLE COCUMENTS TO BE SENT TO THE APPLICANT WITHIN 10 DAYS OF SHIPMENT BENEFICIARY』S CERTIFICATE TOGETHER WITH ORIGINAL COURIERS RECEIPTS (DHL OR TNT) TO ACCPMPANY THE ORIGINAL LINE(PTE) LTD.
14、 SHIPMENT TO BE EFFECTED IN CONTAINER WITH PACIFIC INTERNATIONAL LINE( PTE ) LTD.
15、 L/C TO BE CONFIRMED IF SO REQUESTED BY BENEFICIARY
IN THE EVENT THAT THIS CREDIT EXPIRED UNUTILIZED NO CHAGRES WILL BE PAID BY US ARTICLE (18/C) OF UCP 500 IS NOT APPLICABLE HERE.
4)議付記錄在正本L/C上。
5)每份單據上都必須有L/C號。
6)未經我方同意,貨代提單,不予接受。
8)單據的提交和議付,按照CHARTER 14我方不負任何責任。
10)議付銀行有權收取單據,並且通過航空快遞,分開兩個包裹寄到我們的地址。
12)產品規格:按照形式發票。NO........,並且要求有麥頭:......公司。
13)在正本單據寄出後,10天內寄一份不可議付單據給開證人。以郵遞單據為准。
14)由PTE公司用集裝箱船運。
15)如果受益人提出確認L/C而導致的信用證過期,我方不承擔任何費用。UCP500條款(18/C)在這里不適用。

6、關於信用證。外貿高手來看看啊

1、是L/C採用格式MT799;只是對信用證格式的一種叫法。不過我見過的一般是MT700、MT701。2、用戶名應該是開證申請人吧,沒有原文我只有這樣理解。
3、MIR只是一個信息登記號的縮寫。MEMORRY INFORMATION REGISTER