1、海運外貿中常用付款方式有哪些
1、預付:分為前T/T以及後T/T
1)前T/T: 收到客戶貨款以後再安排出運等手續,然後直接寄單給客戶。
2)後T/T: 完成出運以後,以提單或者其他憑證來要求客戶付款,收到客戶貨款以後再寄單給客戶。
實際操作中,也有兩者結合的方式,比如30%T/T in advance and 70% against B/L 。
2、信用證:分為即期和遠期
1)L/C at sight: 即開證行或者付款行在收到信用證規定的單據後,立即付款給受益人。
2)L/C30/60…120days:即開證行或者付款行在收到信用證規定的單據後,承諾在提單日後一定期限內付款,然後客戶可以先拿到單據去清關。
注意:此種付款方式是對買賣雙方來說比較保險的,大連丹一國際物流需要注意開證行或者付款行的資信問題以及信用證中對單據的要求我們是否可以滿足。
3、銀行托收:分為即期和遠期
1)D/P at sight:在完成出運以後,將海運單據由我們的銀行寄給客戶的銀行,客戶銀行再通知客戶來買單,客戶不付款銀行是不會把單據給客戶的。
2)D/A30/60…120days:在完成出運以後,將海運單據由我們的銀行寄給客戶的銀行,客戶銀行通知客戶,客戶只要進行承兌提單日後一定期限內付款,就可以先把單據拿走清關。
注意:如果出現客戶不去買單或者承兌後沒有按時付款,托收銀行是沒有責任的。即期相比較遠期要安全點,至少客戶不付款單據是沒法給客戶,客戶也就沒法把貨物提走。
4、O/A 30/60….120days
這一付款方式也就是直接放賬給客戶,完成貨物出運以後,直接將單據寄給客戶,客戶在提單日後一定期限內電匯貨款給我們。這一付款方式是以上幾類中風險最高的,直接建立在客戶信用上,但是手續費用也是最省的,因為沒銀行操作費用。
2、國際貿易一般用哪幾種付款方式?
國際貿易一般常見的有以下幾種付款方式:
一、匯付,包括信匯和電匯(業內稱之為T/T),其中因為目前通訊技術很發達,因此電匯較為普遍。而根據匯付的時間點不同,又可分為前T/T(預付)和後T/T(後付)。
二、托收,根據單據交接的方式不同,可以分為付款贖單(業內稱之為D/P)和承兌贖單(業內稱之為D/A)。其中D/P多為即期付款,即在代收行向付款人(買方)提示單據後,付款人向代收行付清貨款,代收行遂放單給付款人(買方);而D/A則是遠期付款,即在代收行向付款人(買方)提示單據後,付款人承兌匯票,代收行遂放單給付款人(買方)。
三、信用證(L/C),通常是指跟單信用證,有時用DLC來表示,通常簡化成L/C。根據付款時間的不同,可分為:即期付款信用證和遠期付款信用證。其中遠期付款信用證又可分為遠期承兌信用證和延期付款信用證兩種。
此外,信用證根據應用方式的不同有多種形式,這里不再逐一列舉。
另外,國際貿易還有其它結算方式,因為不常見,所以不再介紹。
3、外貿合同到期後可以延期付款多少天
這是你們合同約定的呀。約定幾天就幾天了唄。或者是看付款方式,如果是即期,就不能延期,如果是遠期,遠期幾天就幾天了。
4、外貿中賣家如何要求延遲付款信函
外貿中賣家要求延遲付款信函可以向客戶說明延遲交貨的原因,並且告知何時能夠交付。
例如:
Our Mr. Osawa is away in Osaka on an urgent business,and will notreturn until the 1st May, and so if you will kindly let the matter stand overtill then, we will send you a cheque by the first post on the 2nd of thesame month.
我公司小澤先生因急事出差大阪,5月1日以前不能返回,故該件請寬延至5月1日,我們將於5月2日匯款。
As we expect to receive three large sums within the next few days,we will send you some money by Monday at the latest.
數日之內我們將有三筆大額近款,所以我們遲於下星期一以前定給貴方匯款。
I shall be very much obligedsettle your account e 1st June.if you will give me a little more time to.
對6月1日應付款項,如果能延些時間,我將非常感謝。
另外並不是任何延遲的原因都可以向客戶明說的,如果不能明說,則必須另尋既體面有說的過去的虛擬的原因。
Dear Ms. Wong
I am terribly sorry for the overe balance on our account. It appears that the invoice we received from you was somehow misplaced.As we will need some time to process the invoice through our accounting system I wonder if we could have a further 2 weeks payment extension.I can assure you that you will receive the outstanding balance by then.
Thank you for your understanding and once again I apologise for our oversight.
Yours sincerely
Mike Wang
親愛的黃女士:
我為我們逾期未付的余額感到十分抱歉。我們從貴公司收到的發貨單由於某種原因放錯了地方。因為我們需要一些時間通過我們的會計系統來處理這張發貨單,所以不知我們能否再推延兩星期付款?我可以向您保證,您到時候一定會收到未結清的余額。
謝謝您的理解,我為我們的疏忽再次道歉。