當前位置:首頁 » 報價大全 » 請查收最新的報價單英文怎麼描述
擴展閱讀
國際貿易專業男女比例 2020-08-26 05:18:03
寧波外貿網站製作 2020-09-01 16:26:57
德驛全球購 2020-08-26 04:14:27

請查收最新的報價單英文怎麼描述

發布時間: 2023-05-11 12:24:09

1、報價單用英文怎麼說?

報價單 翻譯: Quote quotation
1.quotation 2.【化】 offer sheet 3.【經】 asked quotation; offering list; quotation; quotation of prices,8,

2、附件報價單,煩請您查收。。。。。。用英語如何翻譯

附件報舉晌價單,煩請您查收的英文:Please check the attachment the quotation

check讀法英 [tʃek] 美 [tʃek]  

1、v.檢查;審查;核查;檢驗;查明;查看;核實;弄確實;控制;抑制;阻止

2、n.檢查,查看(是否安全、正確、狀況良好);調查;審查;阻礙進程的事物;阻止惡化的事物

3、int.行;已經辦好

短語:

1、check into a hotel登記住進旅館

2、check into sb's story調查某人的說法

3、check on核實?

4、check on sb's story核實某人所說的話

5、check out of從?借,結賬離開?

(2)請查收最新的報價單英文怎麼描述擴展資料

詞語用法:

1、check用棗答雹作可數名詞時,其基本意思是指「檢查,核對」的行為。check還可作「制止,抑制」解,它既可用作單數名詞與冠詞a連用,也可用作不可數名詞,如 in check。

2、在美式英語中, check還可作「支票」解,是可數名詞。美國人常將check指「支票」,而英國人則常用cheque;

3、check作及物動詞時,片語check up指「查核」,而check作不及物動詞時,表示「查核」用check up on;check with指「跟??符合」,check up with指「和??符合」。

詞義辨析:

bridle, check, curb, inhibit, restrain這組詞都有「阻止、凳帆抑制、制止」的意思,其區別是:

1、bridle 指抑制住強烈的感情或慾望。

2、check 多指阻止前進或繼續發展。

3、curb 可指急劇或果斷的制止,也可指用嚴格的方法加以控制。

4、inhibit 主要指抑制願望、情緒或念頭,也指制止某物的蔓延。

5、restrain 含義廣,指用強力或權力去阻止或限制某人做某事。

3、請查收用英語怎麼說

問題一:翻譯成英文:我已經把資料放在附件里,請查收 The attachment is the information that you want, please check
The things/info you want is with the attachment ,please check
禮貌點的,i sent the information as mail attachment, pleas鄲 check

問題二:你好!請注意查段碧收附件,謝謝!用英語怎麼翻譯? Good day,please check the attachment, thanks!信函的通用格式,希望你能採納。

問題三:請查收附件英語怎麼說 請查收附件
Please find the attachment;Pease find enclosed;Please see attachment更多釋義>>
[網路短語]

請查收附件 please find enclosed;Please find the attachment;Please find accessories
請查收附件資料 Please find the attachment information;Please find attached information;Please find enclosed information annex
請查收附件! Please find the attached file.

問題四:請查收郵件/附件用英語怎麼翻譯 please check the email and attantchment

問題五:救命:「請查收附件」英語怎麼說啊? please check your attachment.

問題六:英文,「請查收附件?」怎麼說?謝謝 please check the attachment

問題七:請注意查收用英語怎麼說 請注意查收
Please remember to check
重握談舉點侍咐詞彙釋義
請注意For Your Attention 縮寫為 FYA

問題八:英語郵件中的"請查收附件"怎麼說 please check the email and attantchment

問題九:附件為確認文件,請查收 英文翻譯 Please refer to the attachment for verfication purposes.
Please refer to the attachment for confirmation purposes.
這里有兩種說法 稍微有一點不同,verification 一般是讓你過目 如果內容沒有問題的話就不用回答了這樣的
confirmation大部分是要求有回復的,要求對方confirm,也就是確認。
看自己的情況選一個吧~
修改:當然樓上的兄弟說的我忘了加了 那就是approved,已經確認 這個和verification又有點不同了,approved就是說這個email的作用是告訴你已經通過了。Verification還是需要確認的。

問題十:請查收 英文怎麼說 Please receive(check) it.
請採納吧

4、「請查收附件」用英語怎麼說?

1、Please find the attachment 請查收附件

attachment

英 [ə'tætʃm(ə)nt] 美 [ə'tætʃmənt]

n. 附件;依戀;連接物;扣押財產

2、Pease find enclosed 請查收附件

enclosed

英  [ɪn'klozd] 美 [ɪn'klozd]

adj. 被附上的;與世隔絕的

v. 附上(enclose的過去式和過去分詞)

3、Please see attachment請查收附件

例句

我已經將學生的護照掃描件發給您,請查收附件。

PLS find the attachment for the scanning of the students' passports.

(4)請查收最新的報價單英文怎麼描述擴展資料

英文郵件常用表達。

1、Openings:開頭

首先點明來意:具體是代表哪個部門哪家公司寫此郵件?郵件是關於什麼的?

I am writing on behalf of…

我代表…寫此郵件。

We are writing to enquire about…

我們寫郵件來詢問關於...

2、Apology:致歉

除了動詞形式的apologize for…,要表達深深的歉意還可以這么說:

We would like to offer our sincere apologies for our mistakes.

我們在這里為我們的錯誤致以深深的歉意。

3、Attachments:附件

郵件中附有附件:

Please find the document attached.

請查收附件。

4、Clarifications:說明

工作中難免有一些誤解必須及時澄清、闡明:

There are several points we do not understand;we feel there may have been a misunderstanding between us.

這里有幾個地方我們沒有搞明白,也許我們之間存在一些誤解。

5、Congratulations:祝賀

表達恭喜祝賀之意:

We would like to congratulate you on your recent good news.

我們在此為你近日的好消息表示祝賀。

5、請問在請問報價單里,含稅的價格和不含稅的價格,還有英文價格應該怎麼表述

價格是否含稅應在價格之後註上如下內容:

含稅價格:

(VAT inclusive) (含增值稅),「VAT」為「Value Added Tax」的縮寫。

(GST inclusive) (含商品及服務稅),「GST」為「Goods and Services Tax」的縮寫。

不含稅價格:

(Tax excluded) (不含稅)

有時可以把兩種價格並列,以便圓陵客戶作出選擇。如:

Price: 橘銷戚¥100 per unit (Tax excluded), or ¥115 per unit (GST inclusive)

[價格: 每件100元(不含稅),或每件115元(含商品及服務稅)。]

(5)請查收最新的報價單英文怎麼描述擴展資料

報價單主要用於供應商給客戶的報價,類似價格清單。 如果是交期很長的物料或是進口的物料,交期(delivery time)和最小訂單量(斗敗Minimum order Quantity/MOQ)很重要。

因為進口的物料需要報關,交期會很久,所以需要註明,交期一般用「周」(week)表示,最小訂單量一般用「千個」( k pcs)表示,有特殊情況的需要備注說明,如:12天是指工作日,需要7天報關等等。其中英文報價單和中文報價單略有區別。

6、請查收附件英語怎麼說

「請查收附件」的英文是:Please check the annex

please

讀音:英 [pli:z] 美 [pliz]

int.請

vt.& vi.討好;使高興;使滿意;討人喜歡

第三人稱單數: pleases

現在分詞: pleasing

過去式: pleased

過去分詞: pleased

check

讀音:英 [tʃek] 美 [tʃɛk]

vt.檢查,核對;制止,抑制;在…上打勾

vi.核實,查核;中止;打勾;[象棋]將一軍

n.<美>支票;制止,抑制;檢驗,核對

第三人稱單數: checks

復數: checks

現在分詞: checking

過去式: checked

過去分詞: checked

the

讀音:英 [ðə] 美 [ðə]

art.指已提到的人(物);指說話人與聽者已知的人(物);用於獨一無二的事物前;與形容詞最高級和序數詞連用

annex

讀音:英 [əˈneks] 美 [əˈnɛks, ˈænˌɛks]

vt.附加,追加;吞並(國家、地區等),兼並;獲得,得到

n.附錄;附屬物(品),附件;附屬建築

第三人稱單數: annexes

復數: annexes

現在分詞: annexing

過去式: annexed

過去分詞: annexed

(6)請查收最新的報價單英文怎麼描述擴展資料

「請查收附件」的英文也可以寫成:Please find the attachment

find

讀音:英 [faɪnd] 美 [faɪnd]

v.找到;發現;查明;發覺

n.發現物;被發現的人

第三人稱單數: finds

現在分詞: finding

過去式: found

過去分詞: found

attachment

讀音:英 [əˈtætʃmənt] 美 [əˈtætʃmənt]

n.(用電子郵件發送的)附件,附屬物;依戀,依附;扣押財產<法>逮捕,扣押(人,財產)
復數: attachments