當前位置:首頁 » 貨運貨代 » 貨代的爆艙的英文
擴展閱讀
國際貿易專業男女比例 2020-08-26 05:18:03
寧波外貿網站製作 2020-09-01 16:26:57
德驛全球購 2020-08-26 04:14:27

貨代的爆艙的英文

發布時間: 2023-06-15 11:17:12

1、英語翻譯:我們非常抱歉我們沒有從船公司訂到倉位,因為已經爆倉了。

英文:

We are very sorry that we have not booked the warehouse from the shipping company because the warehouse has exploded.

或者:

We are very sorry that we did not book the space from the shipping company, because the stock has been out of stock.

(1)貨代的爆艙的英文擴展資料:

句子的重點詞語解釋:

1、book

讀音:英 [bʊk] 美 [bʊk]  

book的過去分詞和過去式:booked

n.書;書籍;印刷(或電子)出版物;著作;本子;簿子

v.(向旅館、飯店、戲院等)預約,預訂;給(某人)預訂飛機等座位;和(歌手等)預約演出日期

2、warehouse

英 [ˈweəhaʊs] 美 [ˈwerhaʊs]  

n.倉庫;貨棧;貨倉

3、exploded

explode的過去分詞和過去式

讀音:英 [ɪkˈspləʊdɪd] 美 [ɪkˈsploʊdɪd]  

adj.分解的

v.爆炸;爆破;爆裂;勃然(大怒);大發(雷霆);突然發生(危險);突然爆發,迸發(感情)

4、position

讀音:英 [pəˈzɪʃn] 美 [pəˈzɪʃn]  

n.位置;地方;恰當位置;正確位置;(坐、立的)姿態,姿勢;放置方式

v.安裝;安置;使處於

5、stock

讀音:英 [stɒk] 美 [stɑːk]  

n.(商店的)現貨,存貨,庫存;儲備物;備用物;供應物;股本;資本

v.存貨;貯備,貯存(食物、書籍等)

adj.老一套的;陳腐的;(商店裡)常備的,通常有的

2、金融中的 爆倉 英語是什麼?

Blow up
賬戶爆倉: Blow up an account

3、【英文翻譯】因為爆倉(over booking),我不得不訂一個不利於做箱(stuff cargo)的船期

爆倉是over booking?

Due to the overload of stock, I have to order a shipment date which is not benefit our stuff cargo and customs clearance. So there became a drop fee worth USD40. Please noted. Thank you

4、求翻譯,快遞爆倉,英文。

E

5、船公司爆倉英文怎麼說

船公司爆倉英文:The
shipping company has no any shipping space available on this voyage

固定搭配:

1、bon voyage 一路平安

2、voyage charter 程租船;計程包船;航程佣船

3、sea voyage 遠航,航海

voyage 讀法 英 [ˈvɔɪɪdʒ] 美 [ˈvɔɪɪdʒ]  

1、n.航行;(尤指)航海,航天

2、v.航行;遠行;(尤指)遠航

(5)貨代的爆艙的英文擴展資料

詞義辨析:

expedition, voyage,excursion,cruise這組詞都有「旅行」的意思,其區別是:

1、expedition 指有特定目的遠征或探險。

2、voyage 指在水上旅行,尤指海上旅行,也可指空中旅行。

3、excursion 較正式用詞,常指不超過一天的短時期娛樂性遊玩,也可指乘火車或輪船往返特定景點的遠足旅遊。

4、cruise 主要指乘船的游覽並在多處停靠。

常用短語:

1、homeward voyage 返航,回程

2、international voyage 國際航行

3、long voyage 長途航行

4、outward voyage 出國行程,向國外的航行