1、匯率英語 匯率用英語怎麼說
匯率
[詞典] exchange rate;
[例句]這一延期將消除盧布匯率面臨的壓力。
This deferral would obviate pressure on the rouble exchange rate.
2、匯率高低用英語怎麼說啊?
匯率Exchange Rate
高 High
低 Low
3、的匯率,用英文怎麼表達出來才地道
exchange rate,rate of exchange
例如:the exchange rate of the pound 英鎊匯率
foreign exchange rate 外匯匯率
4、匯率的英文縮寫是什麼
rm是馬幣,馬來西亞的錢。我在這都常用到。新幣換馬幣約是1:2,新幣換人名幣約是1:5,大概是一塊馬幣換人名幣兩塊多.
5、哪位知道「匯率」的英文縮寫
RM是馬幣,馬來西亞的錢。我在這都常用到。新幣換馬幣約是1:2,新幣換人名幣約是1:5,大概是一塊馬幣換人名幣兩塊多.
6、美金兌人民幣匯率用英文怎麼說?
美金兌人民幣匯率:6.9108
翻譯成英文:
USD to RMB exchange rate:6.9108
7、請教幾個有關金融的專業術語英語怎麼說
全給你好了,你可能以後會用到
澳大利亞幣 AUSTRALIAN DOLLAR(AUD)
保本保息准備 RESERVE FOR INTEREST & PRINCIPAL
保兌銀行 CONFIRMING BANK
保付支票 CERTIFIED CHECKS
保管品 PROPERITY UNDER CUSTODY
保管有價證券 SECURITIES UNDER CUSTODY
保留盈餘 RETAIN EARNINGS
保證金交易 MARGIN TRADINGS
保證款項 GUARANTEE
保證品 GUARANTEE EFFECTS
保證責任准備 RESERVE FOR GUARANTEE REPAYMENT
備抵呆帳 ALLOWANCE FOR BAD DEBTS
備抵呆帳 ALLOWANCE FOR BAD DEBTS
備抵損失 RESERVE FOR LOSS ON
備抵折舊 ACCUMULATED DEPRECIATION
本期損益 PROFIT OR LOSS-CURRENT PERIOD
本行支票 CASHIER'S CHECKS
比利時法朗 BELGIAN FRANC(BEF)
不動產投資 INVESTMENTS IN REAL ESTATE
不動產投資損益 GAIN ON INVESTMENT-REAL ESTATE
不可轉讓定存單 NON-NEGOTRABLE CERTIFICATE OF DEPOSIT
差額准備 AREA ASSETS AND LIABILITIES
拆放同業 CALL LOANS TO BANKS
長期擔保放款 LOGN-TERM LOANS SECURED
長期放款 LONG-TERM LOANS
敞口(頭寸) POSITION
承兌匯票 ACCEPTANCE DRAFTS
承受擔保品 PLEDGED PROPERTIES TAKE OVER
承銷有價證券 CONSIGNMENT SECURTIES
初級(發行)市場 PRIMARY MARKET
出口商 EXPORTER
出口押匯 OUTWARD DOCUMENTARY BILLS
催收款項 OVER-DUE LOANS
存本取息儲蓄存款 INTEREST DRAWING SAVINGS DEPOSITS
存出保證金 GUARANTEE DEPOSITS
存出典權 COLLATERAL FORECLOSED
存放同業 DUE FROM BANKS
存放央行 DUE FROM CENTRAL BANK
存款不足 NOT SUFFICIENT FUND
存款准備金 RESERVE REQUIREMENT
存款利率 RATE ON DEPOSIT
存入保證金 GUARANTEE DEPOSITS AND MARGINS RECEIVED
存入典權 MORTGAGE FUNDS DEPOSITED IN
次級(流通)市場 SECONDARY MARKET
代理買入房地產 LAND AND BUILDING BOUGHT
代理買入期證券 FORWARD SECURITIES BOUGHT FOR CUSTOMERS
代理賣出房地產 BUILDING AND LAND SOLD FOR CUSTOMERS
代理賣出期證券 COLLECTION FOR CUSTOMERS-FORWARD SECURITIES SOLD
代理期付款項 COLLECTION FOR CUSTOMERS-CONTRACT PAYMENTS
代理期收款項 ACCOUNTS RECEIVABLE UNDER FORWARD CONTRACTS FOR
CUSTOMERS
代理行 CORRESPONDENT BANK
代售旅行支票 CONSIGNMENT TRAVELLERS' CHECKS
待抵銷追索債權 CONTRA ACCOUNT-CLAIMED DEBTS
待交換票據 CHECKS FOR CLEARING
待整理資負 RESERVE FOR VALUATION OF AFFECTED
擔保透支 OVERDRAFTS SECURED
丹麥幣 DANISH KRONE(DKK)
電匯 TELEGRAPHIC TRANSFER(T/T)
店頭市場 OVER THE COUNTER(OTC)
掉期交易 FOREIGN EXCHANGE SWAP
遞延收益 DEFERRED REVENUE
定期存單 CERTIFICATE OF DEPOSIT
定期存款 TIME DEPOSITS
多頭(買超) LONG POSITION
短期擔保放款 SHORT-TERM LOANS SECURED
短期放款 SHORT-TERM LOANS
兌換 EXCHANGE ACCOUNTS
兌換損失准備 RESERVE FOR FOREIGN EXCHANGE LOSS
兌換損益 GAIN ON EXCHANGE
法定公積 LEGAL SURPLUS
房屋及建築 BUILDINGS AND STRUCTURES
風險管理 RISK MANAGEMENT
風險值 VALUE-AT-RISK
分期付款 INSTALLMENT
浮動利率存單 FLOATING RATE CD
付款指令 PAYMENT ORDER
個人貸款 PERSONAL LOAN
杠桿效果 LEVERAGE EFFECT
公開市場操作 OPEN MARKET OPERATIONS
公開市場政策 OPEN MARKET POLICY
公司債 CORPORATED BONDS
共同基金 MUTUAL FUND
固定資產增值公積 FIXED ASSETS APPRAISAL SURPLUS
固定利率存單 FIXED RATE CD
國庫券 TREASURY BILLS
國民生產毛額 GROSS NATRONAL PRODUCT
海外共同基金 OVERSEAS MUTUAL FUND
荷蘭幣 DUTCH GUIDER(NLG)
劃線支票 CROSS CHECKS
匯出匯款 REMITTANCE AND DRAFTS ISSUED
匯出匯款 OUTWARD REMITTANCE
匯款人 REMITTER
匯款銀行 REMITTING BANK
匯票 BILLS OF EXCHANGE
匯入匯款 INWARD REMITTANCE
活期儲蓄存款 DEMAND SAVINGS DEPOSITS
活期存款 DEMAND DEPOSITS
貨幣交換 CURRENCY SWAPS(CS)
貨幣利率交換 CROSS CURRENCY SWAPS(CCS)
貨幣市場 MONEY MARKET
基本匯率 BASIC RATE
基本利率 PRIME RATE
機械設備 MACHINERY EQUIPMENT
即期匯率 SPOT RATE
即期匯票 SIGHT DRAFT
即期外匯交易 SPOT EXCHANGE TRANSACTION
記名匯票 REGISTERED BILLS
加幣 CANADIAN COLLARS(CAD)
交叉匯率 CROSS RATE
交換交易 SWAPS
交換期權 SWAPTIONS
交通及運輸設備 TRANSPORTATION AND COMMUNICATION EQUIPMENT
交易標的資產 UNDERLYING ASSETS
交易匯(價)差 SPREAD
交易商 TRADER
結匯 SETTLEMENT OF FOREIGN EXCHANGE
金融市場 FINANCIAL MARKET
金融債券 BANKING BONDS
進口商 IMPORTER
進口押匯 INWARD DOCUMENTRAY BILLS
禁止背書轉讓 NOT NEGOTIABLE
經紀商 BROKER
凈資產價值 NET ASSET VALUE
捐贈公積 DONATION SURPLUS
開辦責 ORGANIZATION EXPENSES
開證銀行 ISSUING (OPENING) BANK
庫存外幣 FOREIGN CURRENCY ON HAND
庫存現金 CASH ON HAND
可轉讓定存單 NEGOTIABLE CERTIFICATE OF DEPOSIT
空頭(賣超) SHORT POSITION
扣帳通知 DEBIT ADVICE
追索債權 CLAIM DEBTS
准備比率 RESERVE RATIO
租賃權益 RENTAL UNDER LEASEHOLD
資本 CAPITAL
資本適足率 CAPITAL ADEQUACY RATIO(CAR)
資本市場 CAPITAL MARKET
資產負債表內交易 ON-BALANCE-SHEET
資產負債表外交易 OFF-BALANCE-SHEET
作業風險 OPERATIONAL RISK
累積虧損 ACCUMULATED DEFICITS
累積盈餘 UNDIVIDED PROFITS
利率交換 INTEREST RATE SWAP(IRS)
利率期權 INTEREST RATE OPTIONS
利率期權 INTEREST RATE OPTIONS
利率上下限 COLLARS
利率上限 CAPS
利率下限 FLOORS
利息收入 INTEREST RECEIVED
聯行往來 INTER-BRANCH ACCOUNTS
零存整付儲蓄存款 CLUB SAVINGS DEPOSITS
流動性風險 LIQUIDITY RISK
倫敦銀行同業拆放利率 LONDON INTERBANK OFFERING RATE(LIBOR)
履約價格 EXCERCISE PRICE
馬克 DEUTSCHE MARKS(DEM)
買超 OVER BOUGHT
買賣票券損益 GAIN ON TRADING BILLS AND SECURITIES
買入承兌匯票 ACCEPTANCE PURCHASED
買入定期存單 CERTIFICATE OF REPOSIT PURCHASED
買入匯款 BILLS PURCHASED
買入匯率 BUYING RATE
買入期權 CALL OPTIONS
買入期證券 FORWARD SECURITIES BOUGHT
買入商業本票 COMMERCIAL PAPERS PURCHASED
買入有價證券 SECURITIES PURCHASED
買入遠期外匯 FORWARD EXCHANGE BOUGHT
賣超 OVER SOLD
賣出匯率 SELLING RATE
賣出期權 PUT OPTIONS
賣出期證券 FORWARD SECURITIES SOLD
賣出運期外匯 FORWARD EXCHANGE SOLD
貿易匯票 TRADE BILLS
美元 US DOLLARS(USD)
名目利率 NOMINAL RATE OF INTEREST
密押 TEST KEY
年息 ANNUAL RATE
內部往來 INTER-DEPARTMENTAL ACCOUNTS
挪威幣 NORWEGIAN KRONE(NOK)
票匯 DEMAND DRAFT(D/D)
平盤 SQUARE
其他長期投資 OTHER LONG-TERM INVESTMENT
其他遞延費用 OTHER DEFERRED CHARGES
其他設備 OTHER EQUIPMENT
其他應付款 OTHER PAYABLES
其他應收款 OTHER ACCOUNT RECEIVABLE
其他預付款 OTHER PREPAYMENTS
其他預收款 OTHER ACCOUNTS COLLECTED IN ADVANCE
企業投資 INVESTMENT IN ENTERPRISE
企業投資損益 GAIN ON INVESTMENT-ENTERPRISES
期付款項 ACCOUNTS PAYABLE UNDER FORWARD CONTRACTS
期貨交易 FURTURES
期滿日 EXPIRATION DAY
期權買方 HOLDER
期權賣方 WRITER
期收款項 ACCOUNTS RECEIVABLE UNDER FORWARD CONTRACTS
前年度損益調整 PROFIT OR LOSS ADJUST ACCOUNT-PREVIOUS YEAR
潛在風險 POTENTIAL RISK
清償銀行 REIMBURSING BANK
清算銀行 CLEARING BANK
權利金 PREMIUM
入帳通知 CREDIT ADVICE
瑞典幣 SWEDISH KRONE(SEK)
瑞士法朗 SWISS FRANC(CHF)
日息(日拆) DAILY RATE
日元 JAPANESE YEN(JPY)
融通匯票 FINANCE BILLS
商品標的物 UNDERLYING
商品交換 COMMODITY SWAPS
商業本票 COMMERCIAL PAPERS
商業匯票 COMMERCIAL BILLS
上期損益 PROFIT OR LOSS-PREVIOUS PERIOD
實際利率 ACTUAL RATE OF INTEREST
實質利率 REAL RATE OF INTEREST
市場風險 MARKET RISK
市場做成者 MARKET MAKER
收款人 PAYEE
收款銀行 PAYING BANK
收入公積 PAID-IN SURPLUS
手續費收入 COMMISSION RECEIVED
受託承銷有價證券 SECURITIES CONSIGNMENT IN
受託代放款 LIABILITIES ON JOINT LOANS
受託代放款 LIABILITIES ON JOINT LOANS
受託代收保險費 COLLECTION FOR CUSTOMERS INSURANCE PREMIUMS
受託代收房地租 COLLECTION FOR CUSTOMERS-RENT
受託代收款 COLLECTION PAYABLE FOR CUSTOMERS
受託代收款 COLLECTIONS PAYABLE FOR CUSTOMERS
受託代售旅行支票 TRAVELLERS'CHECKS CONSIGNMENT IN
雙重貨幣存款 DUAL-CURRENCY DEPOSITS
套利 ARBITRAGE
特別公積 SPECIAL SURPLUS
貼現 BILLS DISCOUNTED
通知銀行 ADVISING BANK
同業拆放 CALL LOANS FROM BANKS
同業存款 DUE TO BANKS
同業融資 FUND BORROWED FROM BANKS
同業透支 BANK'S OVERDRAFTS
透支 OVERDRAFTS
透支同業 OVERDRAFT ON BANKS
土地 LAND SITE FOR BUILDINGS
外幣定期存款 TIME DEPOSITS-FOREIGN CURRENCY
外幣活期存款 DEMAND DEPOSITS-FOREIGN CURRENCY
外幣期權 CURRENCY OPTIONS
外匯避險 HEDGE
外匯部位(頭寸) FOREIGN EXCHANGE POSITION
外匯定期存款 TIME DEPOSITS-FOREIGN EXCHANGE
外匯管制 EXCHANGE RESTRICTION
外匯活期存款 DEMAND DEPOSITS-FOREIGN EXCHANGE
外匯交易中心 FOREIGN EXCHANGE CENTER
外匯准備 FOREIGN EXCHANGE RESERVE
外匯拋補 COVER
外匯市場 FOREIGN EXCHANGE MARKET
外匯投機客 SPECULATOR
外匯銀行 FOREIGN EXCHANGE BANK
退票 RETURN CHECK
托辦往來 TRUST ACCOUNTS UNDER CONTRACTS
未收資本 SUBSCRIBED CAPITAL RECEIVABLE
未攤銷投資溢價 UNAMORTIZED PREMIUM
未攤銷投資折價 UNAMORTIZED DISCOUNT
西班牙幣 SPANISH PESETA(ESP)
無記名匯票 BEARER BILLS
銷帳 ACCOUNT RECOCILEMENT
消費性貸款 CONSUMPTION LOANS
新加坡銀行同業拆放利率 SINGAPORE INTERBANK OFFERING
RATE(SIBOR)
信匯 MAIL TRANSFER(M/T)
信託資產 TRUST ASSETS
信用風險 CREDIT RISK
信用狀款項 LETTERS OF CREDIT
信用狀申請人 APPLICANT
信用狀受益人 BENEFICIARY
信用證 LETTER OF CREDIT(L/C)
行員定期儲蓄存款 STAFF TIME SAVINGS REPOSITS
行員活期儲蓄存款 STAFF DEMAND SAVINGS DEPOSITS
押匯銀行 NEGOTIATING BANK
央行存款 DUE TO CENTRAL BANK
央行放款轉融資 LOANS TRANSFERRED TO CENTERAL BANK
央行其他融資 FUNDS BORROWED FROM CENTRAL BANK-OTHERS
央行貼現轉融資 BILLS REDISCOUNTED WITH CENTRAL BANK
衍生金融產品 DERIVATIVES
義大利里拉 ITALIAN LIRA(ITL)
意外損失准備 RESERVE FOR CONTINGENCIES
銀行承兌匯票 BANKERS' ACCEPTANCE DRAFTS
銀行費用 BANKING CHARGES
銀行公會 BANKER'S ASSOCIATION
銀行匯票 BANKERS' BILLS
英鎊 BRITISH POUND(GBP)
應(未)收代收款 COLLECTION RECEIVABLE FOR CUSTOMERS
應付保管有價證券 SECURITIES UNDER CUSTODY FOR CUSTOMERS PAYABLE
應付代收款 ACCOUNTS PAYABLE COLLECTED FOR CUSTOMERS
應付費用 EXPENSES ACCRUED
應付股利 DIVIDERDS PAYABLE
應付利息 ACCRUED INTEREST PAYABLE
應付票據 NOTES PAYABLE
應付所得稅 ACCRUED INCOME TAX PAYABLE
應付帳款 ACCOUNTS PAYABLE
應解匯款 REMITTANCE OUTSTANDING
應收保證款項 CUSTOMERS' LIABILITIES UNDER GUARANTEES
應收承兌票款 CUSTOMERS' LIABILITIES UNDER ACCEPTANCE
應收代放款 JOINT LOANS
應收代收保險費 INSURANCE PREMIUM RECEIVABLE FOR CUSTOMERS
應收代收房租 RENT RECEIVABLE FOR CUSTOMERS
應收利息 ACCRUED INTEREST
應收票據 NOTES RECEIVABLE
應收收益 INCOME RECEIVABLE
應收信用狀款項 CUSTOMERS' LIABILITIES UNDER LETTERS OF CREDIT
應收帳款 ACCOUNTS RECEIVABLE
盈虧撥補 PROFIT OR LOSS APPROPRIATION
有權簽章人 AUTHORIZED SIGNATURE
預付出口結匯款 ADVANCE SURRENDER OF EXPORT EXCHANGE
預付費用 PREPAID EXPENSES
預付股利 PREPAID DIVIDEND
預付利息 PREPAID INTEREST
預付所得稅 PREPAID INCOME TAX
預收資本 CAPITAL RECEIVED IN ADVANCE
預收利息 INTEREST COLLECTED IN ADVANCE
預收收益 INCOME COLLECTED IN ADVANCE
預算赤字 BUDGET DEFICIT
員工退休金准備 RESERVE FOR STAFF RETIREMENT
遠期匯率 FORWARD RATE
遠期外匯交易 FORWARD EXCHANGE TRANSACTION
月息 MONTHLY RATE
運期匯票 USANCE DRAFT
運期交易 FORWARDS
運期利率協議 FORWARD RATE AGKEEMENT(FRA)
運送中現金 CASH IN TRANSIT
在建工程 CONSTRUCTION WORK IN PROGRESS
暫付款項 CLEARING ACCOUNT
暫收款項 CLEANING ACCOUNT
債券 BONDS
債券發行費用 BOND ISSUANCE EXPENSES
債券溢價 BOND PREMIUM
債券折價 DISCOUNT ON BONDS
展期定存單 ROLLOVER CD
帳戶行 DEPOSITORY BANK
整存零付儲蓄存款 ANNUITY SAVINGS DEPOSITS
整存整付儲蓄存款 TIME SAVINGS DEPOSITS
證券經紀收入 INCOME FROM BROKER'S OPERATIONS
證券投資 INVESTMENTS IN SECURITIES
芝加哥期權交易所 CHICAGO BOARD OPTIONS EXCHANGE(CBOE)
支票存款 CHECKING ACCOUNTS
執行價格 STRIKE PRICE
質借 HYPOTHECATION
中期擔保放款 MEDIUM-TERM LOANS SECURED
中期放款 MEDIUM-TERM LOANS
中心匯率 CENTRAL RATE
主合同 MASTER CONTRACT
重貼現率 RE-DISCOUNT RATE
重置成本 REPLACEMENT COST
周轉金 PETTY CASH